Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont maintenant s’exprimer » (Français → Anglais) :

Profitons de cette occasion pour exprimer notre profonde reconnaissance aux membres des Forces canadiennes qui ont servi fidèlement pendant ce conflit et qui vont maintenant participer à la force de maintien de la paix, sur le point d'entrer au Kosovo.

Let us take this opportunity to express our deep appreciation to the members of the Canadian forces, who have served faithfully during this conflict and who are now going to take part in the peacekeeping force about to enter Kosovo.


Les présidents de groupes vont maintenant s’exprimer, mais je peux d’ores et déjà affirmer, au nom de cette assemblée toute entière, que le Parlement européen se tiendra aux côtés de la Slovénie pour créer une Union européenne gagnante, et nous sommes en conséquence certains que la présidence slovène sera une grande réussite.

The Group Chairmen will soon be expressing their affirmations, but I can say now, on behalf of the entire Parliament, that the European Parliament stands alongside Slovenia in creating a successful European Union and we are therefore sure that the Slovenian Presidency will be a great success.


Différents députés vont maintenant s’exprimer.

Various Members will now speak.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de sexprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Ils pensent manifestement qu'il n'en existe pas, mais il s'agirait de veiller à ce que les récusations soient claires et que les conditions nous en soient expliquées et que nous sachions comment les choses vont se passer, maintenant que nous avons exprimé notre inquiétude.

Obviously they don't think there is one, but this would be in terms of making sure that recusals are clear and that they are at least outlined to us, as a committee, as to how this will go forward now that we've expressed our concern.


Les activités de fabrication et de maintenance vont se déplacer là où s'exprime la demande et vers des régions à croissance économique rapide.

Manufacturing and servicing will move to places, where they are demanded and to regions with rapid economic growth.


Ses sages conseils vont nous manquer, mais nous pouvons nous consoler en songeant que, maintenant qu'il est libéré des travaux du Sénat, il pourra à l'avenir s'exprimer librement et avec aplomb sur les intérêts bien compris du Canada, comme il l'a toujours fait de façon si adroite dans le passé.

We will miss his wise counsel but are consoled by the fact that now that he has been liberated from the travails of the Senate, he will speak up freely and wisely in Canada's interests in the future as he has done so ably in the past.


En se fondant sur les traités et en prenant aussi en compte les désirs des chefs d'État et de gouvernement exprimés à Nice dans la déclaration sur le sport, elle a élaboré un cadre avec la FIFA, tout en reconnaissant qu'un élément de l'autonomie des instances sportives est la façon dont elles vont maintenant s'occuper d'en régler les détails.

On the basis of the Treaty provisions and also taking into consideration the views of the Heads of State and Government as expressed in Nice in the Declaration on the specific characteristics of sport, the Commission has established a framework together with FIFA, while acknowledging an element of autonomy for sporting bodies and the procedure they are now going to use to settle details.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont maintenant s’exprimer ->

Date index: 2023-05-12
w