Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont donc disparaître » (Français → Anglais) :

Les paquets de dix, qui sont particulièrement attrayants pour les jeunes tranches d’âge à faible pouvoir d’achat, vont donc disparaître du marché .

Packs of 10, which are particularly appealing to young age groups with limited spending power, will therefore, disappear from the market .


M. Knubley : Les directeurs élus vont donc disparaître dès qu'on adoptera le projet de loi.

Mr. Knubley: The elected directors will therefore be removed from office once the bill is passed.


Donc, les emplois vont disparaître et, pour commencer, les jeunes qui ont le plus de mal à trouver du travail n'auront jamais d'emploi bien rémunérés et, ensuite, aussi longtemps qu'ils feront partie de la population active, ils subiront les conséquences de l'augmentation de 73 p. 100 des cotisations du RPC décrétée par ce gouvernement.

It is going to kill jobs on the one hand so that young people who have the most trouble getting jobs never do get a decent paying job to begin with and then they are going to feel the full weight of the government's CPP hike, 73%, for the entire time they are in the workforce.


Donc, si vous n'enregistrez pas vos messages sur votre disque dur tous les deux jours ou à peu près, ils vont disparaître de notre serveur parce que nous n'avons pas assez de place pour tout garder.

So if you don't look at it over a period of a couple of days and save it on your hard drive, it's going to disappear off our server, because there's just not enough space to keep it there.


Pour un temps, en attendant une révision plus générale qui pourrait tout remettre en cause, les plus criantes aberrations de cette directive vont donc disparaître.

For a while, until there is a more general revision which could call everything into question, the most glaring aberrations in this directive will disappear.


Donc, des communautés comme les nôtres vont disparaître.

Communities like ours will then disappear.


Notre situation est donc particulièrement difficile et les gouvernements font devoir prendre des décisions: Veulent-ils conserver des industries qui méritent leur place et qui pourraient survivre et figurer parmi les secteurs les plus compétitifs à l'échelle internationale ou vont-ils les laisser disparaître après les avoir laissées se développer pendant des années, en attendant que l'on apporte les correctifs nécessaires?

So we have a particularly bad situation, and governments have decisions to make: Do they keep industries that deserve to be around and would be able to survive and be the world's most competitive, or do you just let them disappear after many years of building them up, while we wait for trade solutions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont donc disparaître ->

Date index: 2021-03-09
w