Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont devenir beaucoup » (Français → Anglais) :

Si nous laissons le capital social du Canada se désintégrer, les relations industrielles vont devenir beaucoup plus coûteuses pour les entreprises, et nous allons nous retrouver avec une main-d'oeuvre beaucoup moins productive.

If we allow Canada's social capital to disintegrate, we're going to have a much more high-cost industrial environment for firms, and we're going to have a much less productive workforce.


Dre Deborah Buszard: Je ne suis pas spécialiste de climatologie, mais je crois que ce que l'on dit, c'est qu'une grande partie de cette région centrale productrice de blé ainsi que la ceinture de maïs des États-Unis vont devenir beaucoup moins accueillantes pour l'agriculture et beaucoup plus exigeantes en ressources en eau.

Dr. Deborah Buszard: I am not a climate expert, but my sense is that what people are talking about is that much of that central wheat-producing area and the corn belt of the States will in fact become much less hospitable to agriculture and much more demanding in terms of water resources.


M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): J'aimerais que vous me donniez des exemples très concrets de partenariats qui vont devenir possibles, parce que vous n'arrêtez pas de nous dire que lorsque la commission relève du gouvernement, les partenariats ne sont pas simples, qu'ils ne sont pas faciles à faire et que lorsque ce sera une société de la Couronne, tout va devenir beaucoup plus facile.

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): I would like you to give me concrete examples of partnerships that will become possible. You keep telling us that partnerships are difficult when the commission is a government body, and that such partnerships will become much easier when the commission becomes a Crown corporation.


Il faut dire cependant - et c’est à cela que je veux porter une attention particulière - que les relations juridiques transfrontalières vont devenir de plus en plus importantes pour les particuliers, qui ont beaucoup de mal à faire respecter des créances transfrontalières, que ces créances soient contestées ou pas.

It has to be said, though – and it is to this that I want to give particular attention – that legal relationships across borders will become increasingly important to private citizens, who find it particularly difficult to enforce claims across borders, whether such claims are contentious or not.


Nous sommes, bien sûr, dans une position où nous avons disposé de ressources parce que, pour commencer, beaucoup d’argent a été affecté à l’agriculture dans le cadre financier pluriannuel. Celui-ci n’est cependant plus disponible et les choses vont donc à présent devenir difficiles, comme M. Böge l’a souligné.

We are, of course, in the position of having had resources as a result of the fact that plenty of money was allocated to agriculture to start with within the multiannual financial framework. However, this is no longer available, so now things will get difficult, as Mr Böge pointed out. Now comes the moment of truth.


Il y a beaucoup d'aspects sur lesquels nos relations avec l'Europe vont devenir plus difficiles à cause d'une bagarre.

There are numerous areas in which our relations with Europe will become more difficult because of this dispute.


Beaucoup de ces gens vont devenir des travailleurs saisonniers et vont pouvoir recommencer à travailler dans leur domaine sans avoir besoin de suivre un programme de recyclage, ou encore ils vont être en mesure de s'adapter à un autre domaine.

Many of these people will be seasonal workers who will be able to go back into their field without retraining or who may be able to adapt into another field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont devenir beaucoup ->

Date index: 2021-10-24
w