Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit contre la volonté populaire
Exprimer la volonté populaire

Traduction de «volonté populaire clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délit contre la volonté populaire

misdemeanour against the will of the people


exprimer la volonté populaire

to express the will of the people


délit contre la volonté populaire

misdemeanour against the will of the people
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, je disais, au sujet du consensus qui a été établi au Québec, que la société québécoise, du moins au niveau de ses élites, reconnaît clairement, dans le rapport de la commission Bélanger-Campeau, qu'il faut une volonté populaire incontestable et clairement exprimée.

So, I was saying that as regards consensus in Quebec, Quebec society, at least at the level of its elites, clearly recognizes, as evidenced by the Bélanger-Campeau Commission Report, that the will of the people must be unquestionable and clearly expressed.


Des votes non partisans ont ensuite été tenus à la Chambre, où nous avons adopté unanimement une motion qui disait clairement que le Canada ne saurait accepter les résultats de ces élections et que le non-respect de la volonté populaire entraînerait des conséquences.

That was followed by non-partisan votes in the House where a very clearly worded motion was passed unanimously saying that Canada did not accept these results and that there would be consequences if the will of the people was not respected.


Je ne me suis personnellement pas rendu en Ukraine et je ne ferai pas partie de la délégation de notre groupe qui part aujourd’hui et qui se forgera certainement une idée plus claire de la situation, mais lorsque je vois ces images, il m’apparaît clairement que ce mouvement de masse où la puissance de l’État heurte la volonté populaire est tel qu’il sera extrêmement difficile de le canaliser et de le diriger; la distance qui sépare la solution pacifique et le bain de sang est infime.

I have not been there, nor am I going there – a delegation from our group is going there today and will assuredly get a much clearer impression than we will – but, when I see these pictures, it becomes clear to me that what there is on the ground is such a mass movement, with the power of the state on the one side colliding with the popular will on the other, that it will be very difficult to steer and direct it, and there is little distance to be covered between a peaceful solution and a bloodbath.


Une fois que des pouvoirs législatifs clairement définis existeront, le pouvoir législatif sera en mesure de déléguer, de transférer certaines tâches aux corps techniques; mais ces corps techniques ne doivent en aucun cas remplacer la volonté populaire exprimée à travers les élections directes à une institution législative - le Parlement européen, le Parlement et le Conseil, quel que soit le nom que vous vouliez lui donner - désireuse d’adopter ces décisions.

Once clearly defined legislative powers exist, the legislative power will be able to delegate, will be able to transfer duties to technical bodies; but these technical bodies must never replace the popular will expressed by means of direct elections to a legislative institution – the European Parliament, Parliament and the Council, whatever you want to call it – which wishes to adopt those decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnellement, je suis éminemment convaincu que le dialogue et une volonté de considérer clairement et honnêtement la réalité du Tibet peuvent nous mener à une solution qui conviendrait à chacun, qui contribuerait à la stabilité et à l'unité de la République populaire de Chine et qui garantirait aux Tibétains le droit de vivre en liberté, dans la paix et dans la dignité.

It is my firm belief that dialogue and a willingness to look with honesty and clarity at the reality of Tibet can lead us to a mutually beneficial solution that will contribute to the stability and unity of the People’s Republic of China and secure the right for the Tibetan people to live in freedom, peace and dignity.


Le problème réside donc clairement dans l'absence de volonté politique, dont on peut imaginer les raisons : des pressions de la part de grands pays, comme la République populaire de Chine, les États-Unis et le Japon, qui ont fait en sorte que cette politique qui avait été décidée par l'Union, a été littéralement trahie au dernier moment.

The problem clearly, therefore, lies in the lack of political will, and we can imagine the reasons for this: pressure from some major countries, such as the People’s Republic of China, the United States and Japan, who succeeded in ensuring that this policy, upon which the Union had already decided, was literally betrayed at the last moment.


Nous, comme M. Burns à l'époque, lions la «volonté populaire clairement et largement exprimée» à la légitimité de notre décision, comme acteurs politiques, d'entreprendre des négociations en vue de la sécession du Québec.

We, like Mr. Burns at the time, make a connection between the “clearly and widely expressed will of the people” to the legitimacy of our decision, as political actors, to enter into negotiations for Quebec secession.


C'est pourquoi, dans la situation actuelle, un référendum ne peut avoir qu'une valeur consultative, même si cette valeur consultative ne diminue en rien la valeur morale d'un référendum auprès du gouvernement qui ne pourra, je pense bien, impunément passer outre à une volonté populaire clairement et largement exprimée.

This is why, in the current situation, a referendum can only have a consultative value, even if this consultative value does not diminish in any way the moral value of a referendum with the government, which will not, I believe, override with impunity the clearly and widely expressed will of the people.


C'est pourquoi, dans la situation actuelle, un référendum ne peut avoir qu'une valeur consultative, même si cette valeur consultative ne diminue en rien la valeur morale d'un référendum auprès du gouvernement, qui ne pourra, je pense bien, impunément passer outre à une volonté populaire clairement et largement exprimée.

That's why, in the present situation, a referendum can only have a consultative value, even if this consultative value in no way diminishes the moral value of a referendum for a government which could not, to my mind, move with impunity to ignore the popular will that is clearly and broadly expressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté populaire clairement ->

Date index: 2021-11-10
w