Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volontaire européen souffre malheureusement encore " (Frans → Engels) :

* Ouvrir encore plus le service volontaire européen aux jeunes en difficulté et aux jeunes souffrant de handicaps.

* Make the European Voluntary Service even more accessible to young people in difficult circumstances and young people with disabilities.


En dépit de l’immense attrait suscité par le programme, le Service volontaire européen souffre malheureusement encore d’un manque de financement.

Although it has proven a highly attractive programme, unfortunately, the European Voluntary Service continues to be financed inadequately.


accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac e ...[+++]

Increased financial support to Member States with €200 million in 2017 for national return efforts as well as for specific joint European return and reintegration activities; Improving information exchange to enforce return by collecting real time information at national level and sharing it using the existing Integrated Return Management Application, as well as speeding up work on adopting the proposals to reform the Schengen Information System and Eurodac and to establish an EU Entry-Exit System (EES) and a European Travel Informat ...[+++]


Cela étant, le système ferroviaire européen souffre actuellement de nombreux problèmes qui n'ont pas encore été résolus.

However, the European railway system currently still suffers from many problems which have not yet been solved.


Le règlement pédiatrique n’a malheureusement pas encore été intégré dans l’Accord sur l’Espace économique européen, car l’UE et les trois pays membres de l’EEE-AELE – à savoir l’Islande, le Liechtenstein et la Norvège – ne sont pas parvenus à s’entendre sur les modalités d’adaptation appropriées en ce qui concerne, notamment, l’article 49, paragraphe 3, du règlement.

The Paediatric Regulation has unfortunately not yet been incorporated in the Agreement on the European Economic Area because the EU and the three EEA-EFTA states — Iceland, Liechtenstein and Norway — have been unable to agree on the appropriate terms of adaptation, especially in relation to Article 49(3) of the Regulation.


Ces différentes actions ont une valeur ajoutée européenne importante car les États membres ne peuvent organiser individuellement la mobilité des jeunes à travers l'Europe, les échanges multilatéraux impliquant des groupes de jeunes provenant de différents États membres et pays tiers, ou encore un service volontaire européen.

These activities have considerable European added value because, individually, the Member States cannot organise mobility for young people across Europe, multilateral exchanges involving groups of young people from various Member States and third countries or a European Voluntary Service.


Ces différentes actions ont une valeur ajoutée européenne importante car les États membres ne peuvent organiser individuellement la mobilité des jeunes à travers l'Europe, les échanges multilatéraux impliquant des groupes de jeunes provenant de différents États membres et pays tiers, ou encore un service volontaire européen.

These activities have considerable European added value because, individually, the Member States cannot organise mobility for young people across Europe, multilateral exchanges involving groups of young people from various Member States and third countries or a European Voluntary Service.


Il est grave que la présidence espagnole, qui n’a malheureusement encore rien dit sur l’avenir politique de l’Union, reste en marge d’un débat concernant un sujet qui, par ailleurs, ne peut trouver une solution démocratique respectueuse de la diversité nationale et européenne si ce n’est à travers l’existence d’un gouvernement de l’Union et d’un Parlement européen disposant de toutes les compétences législatives.

It is an extremely serious matter that the Spanish Presidency, which has regrettably said nothing yet about the political future of the Union, is remaining on the sidelines of a debate that deals with an issue to which, furthermore, it is going to be difficult to find any democratic solution that respects national and European diversity except through the existence of a government of the Union and of a European Parliament with full legislative powers.


10. déplore que, au cours de l'année 2000, il n'ait pas encore été possible, notamment dans le cadre des projets décentralisés, d'associer au programme une proportion satisfaisante de jeunes défavorisés et regrette en particulier que le service volontaire européen écourté n'ait pas encore rencontré un accueil satisfaisant;

10. Regrets that, particularly in the case of the decentralised projects, disadvantaged young people were still not participating in the programme in sufficient numbers in the year 2000 and that, in particular, the shortened European voluntary service has not yet met with a satisfactory level of acceptance;


10. déplore que, au cours de l'année 2000, il n'ait pas encore été possible, notamment dans le cadre des projets décentralisés, d'associer au programme une proportion satisfaisante de jeunes défavorisés et regrette en particulier que le service volontaire européen écourté n'ait pas encore rencontré un accueil satisfaisant;

10. Regrets that, particularly in the case of the decentralised projects, disadvantaged young people were still not participating in the programme in sufficient numbers in the year 2000 and that, in particular, the shortened European voluntary service has not yet met with a satisfactory level of acceptance;


w