Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voler de ces derniers jours a également perturbé notre parlement » (Français → Anglais) :

Comme vous le savez, l’interdiction totale de voler de ces derniers jours a également perturbé notre Parlement, ou plutôt l’organisation des sessions plénières.

As you are well aware, the complete ban on flights over the last few days has also affected our Parliament, or rather the operation of its plenary sessions.


Ce qui est apparu évident ces derniers jours, c’est que sans l’aviation, non seulement notre Parlement se retrouve en difficulté, mais notre coopération européenne et notre économie vont rencontrer également de gros problèmes.

What has become clear over the past few days is that, without aviation, not only does our Parliament run into difficulties, but our European cooperation and our economy faces huge problems, too.


Il est extrêmement positif de constater que notre Parlement reconnaît à une écrasante majorité, premièrement, qu’une renationalisation de la politique régionale serait désastreuse pour l’existence même de l’Union européenne, dont cette politique représente le tissu élémentaire; deuxièmement, que le phénomène dit d’effet statistique de l’élargissement, de n’importe quel élargissement, sera pris en compte de manière à assurer la poursuite du soutien dans les régions où ce soutien était jugé indispensable avant l’élargissement, afin de ne pas interrompre leur développement; troisièmement, que les régions particulières ...[+++]

It is very positive to note that our Parliament accepts by an overwhelming majority firstly, that any renationalisation of regional policy would be devastating even to the very existence of the European Union, of which it is a basic connective fabric, secondly, that the so-called statistical effect of enlargement – of any enlargement – would be addressed in such a way as to ensure continuing support for the regions for which it was considered necessary before enlargement, in order not to interrupt their progress t ...[+++]


Je remercie non seulement les nombreux témoins qui ont comparu devant nous, souvent sans avoir eu beaucoup de temps pour se préparer, mais également tout le personnel de la Bibliothèque du Parlement qui a travaillé avec nous, notamment les greffières de notre comité, soit Christine Trauttmansdorff et notre greffière en chef Martine Bresson, ai ...[+++]

I talk not only of the many witnesses who appeared before us, often on very short notice, but particularly members of the Library of Parliament who worked with us, especially the clerks to our committee, Christine Trauttmansdorff and our chief clerk, Martine Bresson, and all the people of their staff who have been working 24 hours a day over the last week in order that we could meet this deadline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voler de ces derniers jours a également perturbé notre parlement ->

Date index: 2023-10-15
w