Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voit plutôt une idéologie néo-libérale » (Français → Anglais) :

Malheureusement, on voit plutôt une idéologie néo-libérale poussée à l'état de religion intolérante.

Unfortunately, neo-liberalism has become an intolerant religion.


Toutefois, l'idéologie néo-libérale qui s'est répandue presque partout dans le monde a gravement attaqué les gains qui avaient été réalisés.

However, the neo-liberal ideology that has overtaken much of the world has seen a serious attack on the gains that were made.


Je ne remets pas en cause la motivation, mais plutôt l'idéologie du député néo-démocrate qui nie la réalité selon laquelle le Canada est un pays commerçant qui bénéficie de règles équitables et claires.

I am not questioning the motivation. However, I question the ideology of the member of the NDP who denies the reality that Canada is a trading nation and that we benefit from fair, good and clear rules.


Il a consulté le patronat, les économistes, les banques et probablement quelques professeurs triés sur le volet qui sont à l'origine de l'idéologie néo-libérale.

These people include business leaders, economists, banks and probably some hand-picked professors, who are at the source of this neo-liberal ideology.


Tous les experts commerciaux abreuvés d’idéologie néo-libérale sont convaincus que la réduction des barrières douanières est toujours avantageuse et que le libre-échange est toujours préférable au commerce équitable, mais la réalité ne leur donne pas raison.

All trade experts educated in neo-liberal thinking believe that reduced tariffs are always a good thing and that free trade is always better than fair trade, but the reality shows that that is not the case.


Inévitablement, avec l’UEM et, bien sûr, la mondialisation néo-libérale, la croissance globale plutôt que sporadique est loin d’être une certitude car les mécanismes qui opèrent sont dictés exclusivement par des forces de marché rigides.

Inevitably, as a result of the EMU and, naturally, neoliberal globalisation, overall rather than sporadic growth is by no means a certainty because the mechanisms resorted to are dictated exclusively by rigid market forces.


Nous voterons donc contre son texte, qui marque un ralliement sans réserve à l’idéologie néo-libérale.

We will therefore vote against his text, which is a mark of unreservedly rallying to the neo-liberal ideology.


L'idéologie néo-libérale l'emporte donc sur la sécurité.

The neo-liberal ideology will then triumph over safety.


Une démocratie européenne a besoin d’un processus constitutionnel, un ordre pacifique implique le courage de prendre en mains sa propre sécurité et l’espace social et écologique exige que la politique s’émancipe d’une idéologie néo-libérale toujours plus agressive.

For a European democracy, a constitutional process is needed; for a peaceful order in Europe, courage is needed to accept responsibility for our own security; and for the vision of Europe as a single social and ecological area it will be necessary for politics to be emancipated from an ever more aggressive neo-liberal ideology.


Ce que je vois personnellement derrière cette réforme, c'est toute cette remise en question des régimes de protection sociale en Occident prônée par la nouvelle idéologie néo-libérale.

What I personally see behind this reform is the trend in Western society, driven by the new neo-liberal ideology, to question social security systems.


w