Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vois votre collègue » (Français → Anglais) :

Je suis sûr que ce n'est pas la raison pour laquelle votre comité s'est réuni, mais cela demeure un problème bien réel—je vois votre collègue, Carolyn Bennett, qui hoche la tête en signe d'assentiment—auquel nous faisons face aujourd'hui en raison de l'entente qui a été négociée avec la province de l'Ontario, qui lui permet de financer tous les projets d'infrastructure en passant par la superbill corporation avec les critères établis.

I'm sure that's not what your committee is here for, but it is a real problem—I see your colleague Carolyn Bennett nodding—that faces us today because of the agreement that was negotiated with the Province of Ontario, which allows them to fund all infrastructure projects through the superbill corporation, with the criteria they've established.


Sauf votre respect, chers collègues, je ne vois pas l'utilité d'invoquer le Règlement sur une question et ensuite de revenir sur la décision initiale de la présidence selon laquelle les directives du commissaire à l'information n'ont pas préséance sur les pouvoirs et les travaux du comité.

Respectfully, colleagues, it is not helpful to the committee to raise points of order on one matter and to go back to arguing the initial decision of the chair that the Information Commissioner's communication does not supersede the authority and the work of this committee.


M. Kallas déclare de manière tout à fait explicite que les États membres doivent rendre publiques les informations concernant les bénéficiaires des fonds européens, et je vois donc une contradiction entre l’affirmation que vous soutenez ici et ce qui a été déclaré par votre collègue le commissaire Kallas.

Mr Kallas states quite explicitly that Member States must make information concerning beneficiaries of European funds available to the public, so I see a contradiction between your statement here and what was said by your fellow-Commissioner Mr Kallas.


Le Président: Cher collègue, je vois que vous êtes en plein milieu de votre intervention.

The Speaker: My colleague, I see that you are right in the middle of your speech.


«Pour vous dire les choses comme je le sens et je les vois», je cite votre collègue de Saint-Henri-Westmount, «au Québec, c'est encore et toujours le gouvernement québécois qui est le gouvernement le plus directement, le plus exclusivement, le plus inextricablement lié aux destinées de la société québécoise.

Here is what she said as minister. ``I say things as I see them'',-this is what your colleague for Saint-Henri-Westmount said-``in Quebec the provincial government is still the level the most directly, exclusively and inextricably linked to the future of our society.


Je vous écoute parler, mais en même temps je vois votre collègue, M. Dicerni qui hoche la tête.

I hear you speak, but I am watching your colleague, Mr. DiCerni, shake his head.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois votre collègue ->

Date index: 2024-06-29
w