Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deux autres sénateurs voudraient poser des questions.

Vertaling van "vois que d'autres sénateurs voudraient " (Frans → Engels) :

Son Honneur le Président suppléant : Honorables sénateurs, puisque d'autres sénateurs voudraient poser des questions, j'interprète cette dernière intervention comme étant un commentaire sur la question du sénateur Kenny.

The Hon. the Acting Speaker: Honourable senators, given that other senators would like to ask questions, I will consider that last intervention to be a comment on Senator Kenny's question.


Cependant, il y a peut-être d'autres mesures que les honorables sénateurs voudraient adopter avant 15 heures, ou le débat doit-il se limiter au projet de loi C-36?

However, are there other pieces of legislation that honourable senators want to pass before three o'clock, or is the debate only about Bill C-36?


Son Honneur le Président: Je vois que d'autres sénateurs voudraient intervenir sur cette question.

The Hon. the Speaker: I see no other honourable senators wishing to intervene on this issue.


Je vois dans cette phase se dégager deux positions extrêmes, dont il importe je crois que nous débattions franchement: d'un côté, il y a ceux qui considèrent qu'il ne faut pas toucher au projet élaboré par la Convention parce qu'il représente le seul compromis possible; de l'autre, il y a ceux qui voudraient pouvoir tout remettre en question parce que les États sont en définitive les dépositaires ultimes de la souveraineté et que c'est à eux que revient le dernier mot.

I see two extreme standpoints emerging and I believe we need to discuss this frankly. On the one hand, there are those who believe the Convention's draft should be left unaltered because it represents the only compromise possible. Then there are those who would like to throw everything up for discussion again because sovereignty is ultimately vested in the States and the last word should be theirs.


Deux autres sénateurs voudraient poser des questions.

Two other senators would like to ask questions.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois comprendre qu'il y a deux points à l'ordre du jour dont les sénateurs voudraient discuter ce soir et que les autres, avec notre accord, resteront au Feuilleton.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, it is my understanding that there are two items on the Order Paper which members would like to address this evening, and that we will allow all other items to stand as they are presently on the Order Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois que d'autres sénateurs voudraient ->

Date index: 2022-12-16
w