Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir ses citoyens célébrer » (Français → Anglais) :

Pour prendre l'exemple de la fluoration, la ville de Montréal ne le fait toujours pas pour son eau parce qu'un citoyen célèbre, Jean Drapeau, était du même avis que Gordon Sinclair.

To take your example of fluoridation, the city of Montreal still doesn't have fluoride because a famous citizen, Jean Drapeau, believed the same thing as Gordon Sinclair.


Elle aurait dû voir tomber son taux de criminalité et le nombre de victimes et voir ses citoyens célébrer cette réussite.

It should have seen its crime rates fall, victimization down and people cheering on the streets.


Les citoyens non représentés devraient se voir octroyer une assistance financière aux mêmes conditions que les ressortissants de l'État membre prêtant assistance.

Unrepresented citizens should be granted financial assistance under the same conditions as the nationals of the assisting Member State.


Comme professeur de journalisme, comme politologue et comme ancien journaliste, voire comme citoyen, je m'inquiète un peu de voir qu'on discute en comité parlementaire de litiges qui sont devant les tribunaux.

As a journalism professor, a political scientist and a former reporter—even as a Canadian—I am a bit worried by the fact that a parliamentary committee is discussing ongoing court cases.


partage l'avis selon lequel le 20e anniversaire de la citoyenneté européenne introduite par le traité de Maastricht et 2013, l'Année européenne des citoyens tombent à point nommé pour attirer l'attention de l'opinion sur les droits et les devoirs découlant de la citoyenneté européenne et s'efforcer de veiller à ce que les droits des citoyens, et notamment leurs droits électoraux, soient pleinement appliqués, voire renforcés;

agrees that the 20th anniversary of EU citizenship introduced by the Maastricht Treaty and the 2013 European Year of Citizens represent a timely opportunity to raise public awareness of the rights and duties associated with EU citizenship, and to ensure that citizens' rights - particularly electoral rights - are fully exercised or even strengthened;


Pour en savoir plus sur ce prix, voir le lien: [http ...]

A link to the award can be found online ( [http ...]


est préoccupé par l'absence d'information des citoyens par les pouvoirs publics et les caisses de retraite sur les exigences, les options, les possibilités, les droits constitués, les rendements escomptés et la situation de fait concernant les systèmes de pension; souligne que les citoyens doivent se voir fournir une information sur les coûts et charges réels lorsqu'ils concluent des contrats relatifs à un système de pension complémentaire, ainsi qu'une information optimale sur le statut de leur pension; souligne également l'importance d'une bonne éducation financière dès un stade précoce;

Is concerned about the lack of information provided to the public by public authorities and bodies administering pensions with regard to requirements, options, possibilities, accumulated entitlements, likely returns and the actual state of affairs with regard to old-age pensions; stresses that citizens have to be provided with information regarding the actual costs and charges when concluding additional pension scheme contracts and with optimal information on the status of their pensions; stresses also the importance of sound financial education from an early stage;


Plus de trois milliards de téléspectateurs pourront voir le Canada célébrer et étaler l'excellence athlétique, artistique et culturelle, qui sera le reflet des plus belles réalisations de la diversité canadienne.

More than three billion people will be watching as we celebrate and showcase Canadian athletic, artistic and cultural excellence that will reflect the highest achievements of Canada's diversity.


Il est également évident que le fait d'inclure dans cette célébration toutes les langues parlées en Europe a permis d'aider des citoyens qui parlent des langues rarement utilisées en dehors de leur foyer et leur a procuré un sentiment de fierté vis-à-vis de leur héritage culturel.

There is also evidence that the inclusion in the Year of all languages spoken in Europe has supported citizens who speak languages rarely used outside the home and given them a pride in their heritage.


Il est remarquable de voir des citoyens ramasser des fonds et obtenir toutes les autorisations nécessaires pour pouvoir se rendre en Iraq et voir de leurs yeux ce qui s'y passe réellement.

For a group of citizens to raise money and to get all the necessary approvals to go and visit Iraq to see first-hand what's going on is, I think, remarkable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir ses citoyens célébrer ->

Date index: 2022-07-25
w