Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir que nous tenons encore » (Français → Anglais) :

Nous dressons à présent le bilan afin de voir si nous pouvons encore améliorer la panoplie d’instruments dont disposent les autorités nationales de concurrence.

We are now taking stock to see if we can further improve the toolbox of national competition authorities.


Le marché intérieur est constamment exposé au danger d'une fragmentation, et cette vulnérabilité se trouvera encore accrue au moment de l'élargissement, sauf si nous renforçons l'ensemble de nos instruments et concepts stratégiques clés pour qu'ils continuent à fonctionner correctement, voire mieux, dans une Union de vingt-cinq pays [11].

The Internal Market is perpetually vulnerable to fragmentation and enlargement will be a moment of heightened vulnerability, unless we strengthen all our key policy instruments and concepts so that they continue to work well, or better, in a Union of 25 countries [11].


Je suis fier de voir que nous tenons la promesse que nous avons faite il y a longtemps aux producteurs de blé et d'orge de l'Ouest du Canada.

I am proud that we delivered on our long-standing promise to western Canadian wheat and barley farmers.


Par conséquent, je suis content de voir que nous tenons aujourd'hui un tel débat, d'autant plus que j'ai été à même de participer aux rencontres du Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, qui a été convoqué d'urgence, cet été, pour étudier la question.

Consequently, I am pleased that we are having this debate today, especially since I am a member of the Standing Committee on Industry, Science and Technology, which held emergency meetings this summer to examine the issue.


Je voudrais dire une fois encore que je serais très heureux de voir quelqu’un d’encore plus ambitieux au sommet, quelqu’un qui aurait été plus loin que nous, qui aurait une meilleure législation, et qui serait désireux de mettre davantage de fonds à disposition.

I would like to say again that I would be very happy to see someone even more ambitious at the summit, someone who was further ahead than us, who had better legislation, and who would be willing to put more funding into the issue.


Comme bon nombre d’orateurs aujourd’hui, nous tenons encore à exprimer la nécessité de faire la lumière sur la situation de M. Ibni Saleh, porte-parole du CPDC.

Like many of the speakers today, we are still vocal concerning the need to shed light on the situation of Mr Ibni Saleh, spokesperson of the CPDC.


Les parlementaires tout autant que les Canadiens d'un océan à l'autre devraient s'inquiéter de voir que nous tenons encore le même débat.

One thing that should be of concern not only to parliamentarians but obviously to Canadians from coast to coast is why we are having this debate again at all.


Mais cette manière de nous voir ne constitue pas encore la réalité, c’est encore un rêve. Voilà aussi la raison pour laquelle je propose que nous ne passions pas à l’ordre du jour, mais que nous ayons un cycle approfondi de communication, d’information et de dialogue social concernant les résultats des six derniers mois.

This way of seeing ourselves is however not yet a reality but still a dream, and that is why I propose that we do not move on to the agenda but have a more in-depth round of communication, information and social dialogue about the results of the last six months.


Nous allons engager l'année prochaine des discussions avec l'industrie pour voir comment nous pouvons encore réduire les émissions des voitures particulières.

We will start discussions with the industry next year on how to further reduce emissions from passenger cars.


Mais c'est précisément le compromis que nous tenons encore pour acceptable et nous pensons que le dilemme entre le secret professionnel et l'intérêt de la justice est résolu de manière acceptable : c'est pourquoi nous voterons pour ce rapport.

However, that is the very compromise that we think is workable, and we believe that the need to balance professional secrecy on the one hand and the need to bring criminals to book on the other has been solved in an acceptable way, and we shall therefore be voting in favour of this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir que nous tenons encore ->

Date index: 2022-12-10
w