Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voient leur traitement diminuer considérablement » (Français → Anglais) :

De nombreux documents prouvent que la plupart des enfants voient leur niveau de vie diminuer considérablement lorsque leurs parents vivent séparés.

It is well documented that most children experience a substantial decline in their standard of living when their parents live apart.


Est-ce que le ministre va se décider à confier l'évaluation de la réforme à des gens qui sont capables de lui donner des recommandations concrètes à court terme, parce que les gens qui sont couverts présentement par la Loi de l'assurance-emploi, qui reçoivent des bénéfices, qui voient leurs prestations diminuer, qui voient le nombre de semaines diminuer ou qui ne sont tout simplement pas ad ...[+++]

Will the minister decide to leave evaluation of the reform up to people who are capable of making concrete, short-term recommendations to him, because those now covered by the Employment Insurance Act, who are watching their benefits shrink and the number of weeks dwindle, or who are not eligible for benefits at all, cannot wait for the 1999 report, which will tell us that in 1998 they have still not managed to find the figures?


Nous avons testé un certain nombre d'herbicides et avons étudié les effets de l'augmentation de CO. Un certain nombre d'herbicides, selon la quantité appliquée, voient leur efficacité diminuer très considérablement, dans certains cas de 60 p. 100, et il y a donc là aussi une grande incertitude.

We tested a number of herbicides and looked at the effects of elevated CO. A number of herbicides, depending on the rate applied, have the efficacy decreased quite dramatically, in some cases by up to nearly 60 per cent, so again, uncertainty there.


La Colombie-Britannique est la seule province à offrir ce traitement immédiatement à toute personne chez qui la présence du virus est décelée, et c'est le seul endroit en Amérique du Nord où le nombre de nouveaux cas a diminué considérablement. Le traitement HAART est en train de changer la situation concernant le VIH.

B.C. is the only province that supplies HAART immediately to everyone who tests positive and is the only place in North America where new cases have decreased dramatically.


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, qu ...[+++]

U. whereas, concerning taxation, the application of the non-discrimination principle as developed by the European Court of Justice needs to be the starting point; whereas it has been acknowledged by the sector that the proposed approach of granting automatic application of equal tax treatment would increase the attractiveness of the FE statute by considerably reducing the fiscal and administrative burden, making it more than a me ...[+++]


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que ...[+++]

U. whereas, concerning taxation, the application of the non-discrimination principle as developed by the European Court of Justice needs to be the starting point; whereas it has been acknowledged by the sector that the proposed approach of granting automatic application of equal tax treatment would increase the attractiveness of the FE statute by considerably reducing the fiscal and administrative burden, making it more than a mer ...[+++]


77. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH/sida vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de sou ...[+++]

77. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to means of prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


77. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH/sida vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de sou ...[+++]

77. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to means of prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


76. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de sou ...[+++]

76. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


Je rappelle également que le régime de retraite des députés a été conçu de manière à tenir compte du caractère aléatoire de la carrière parlementaire, ce dont les députés réformistes auront d'ailleurs l'occasion de se rendre compte d'ici quelques mois, de l'absence de sécurité d'emploi et du fait que de nombreux députés voient leur traitement diminuer considérablement lorsqu'ils entreprennent leur carrière parlementaire.

For any pension plan member, pension income represents deferred compensation and thus an earned benefit. We must also remember that the terms of the MP's plan were designed to take into account an MP's unpredictable career pattern-as I think most Reform members will see within the next few months-lack of job security and the fact that many members take a substantial salary cut in undertaking parliamentary service.


w