Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vie diminue considérablement » (Français → Anglais) :

De nombreux documents prouvent que la plupart des enfants voient leur niveau de vie diminuer considérablement lorsque leurs parents vivent séparés.

It is well documented that most children experience a substantial decline in their standard of living when their parents live apart.


Par exemple, selon l’organisme Prospect Human Services Society, les membres du personnel militaire libérés pour des raisons médicales ont tendance à présenter un taux de chômage plus élevé que leurs pairs libérés pour d’autres raisons, leurs revenus diminuent considérablement et ils sont souvent incapables de maintenir le niveau de vie auquel ils aspirent.

Prospect Human Services, for example, reported that medically released military personnel tend to face higher unemployment rates than their non-medically releasing peers, experience significant declines in income, and are often unable to maintain the standard of living they desire.


74. regrette que les personnes handicapées doivent faire face à des dépenses supplémentaires – surcoûts à court terme apparemment liés à leur handicap – dans leur vie quotidienne, ce qui diminue considérablement leur qualité de vie;

74. Deplores the fact that people with disabilities must assume an additional financial burden – the extra expenditure in the short term incurred seemingly because of their disability – in their daily lives, which has a considerable impact on their quality of life;


74. regrette que les personnes handicapées doivent faire face à des dépenses supplémentaires – surcoûts à court terme apparemment liés à leur handicap – dans leur vie quotidienne, ce qui diminue considérablement leur qualité de vie;

74. Deplores the fact that people with disabilities must assume an additional financial burden – the extra expenditure in the short term incurred seemingly because of their disability – in their daily lives, which has a considerable impact on their quality of life;


77. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH/sida vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de soutien, car ces maladies ont des conséquences majeures sur le développement économique et social de l'Afrique;

77. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to means of prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


77. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH/sida vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de soutien, car ces maladies ont des conséquences majeures sur le développement économique et social de l'Afrique;

77. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to means of prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


76. observe que 63 % de toutes les personnes au monde atteintes du virus VIH vivent en Afrique et que, dans bon nombre de pays d'Afrique, l'espérance moyenne de vie diminue considérablement en raison de l'épidémie de sida; souligne par conséquent que la stratégie conjointe devrait inclure l'accès universel en Afrique aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, notamment l'accès universel aux services de prévention, de traitement et de soutien, car ces maladies ont des conséquences majeures sur le développement économique et social de l'Afrique;

76. Notes that 63% of all people in the world infected with HIV live in Africa, and that in a number of African countries average life expectancy is falling dramatically as a result of the AIDS pandemic; stresses therefore that universal access to HIV/AIDS, tuberculosis and malaria services, in particular universal access to prevention, treatment, care and support, in Africa should be included in the joint strategy as these diseases have a massive impact on Africa's economic and social development;


Cette loi et toutes celles qui ont suivi ont eu pour effet de marginaliser les femmes au sein de la société autochtone et de diminuer considérablement leur rôle social et politique dans la vie communautaire.

The act and all of the legislation succeeding it marginalized women in aboriginal society and considerably diminished their social and political role in community life.


Grâce aux informations permettant une localisation précise, le temps de réponse des services de secours sera considérablement réduit, ce qui permettra de sauver des vies et de diminuer la gravité des blessures.

Accurate location information will drastically cut emergency response time, thus saving lives and reducing the severity of the injuries.


Les taxes par degré d'alcool se présentent comme suit au Japon: Shochu A (25o): 6 228 yens Sochu B (25o): 4 084 yens Whisky (40o): 24 558 yens Brandy (40o): 24 558 yens Eau de vie (38o): 9 927 yens (gin, rhum, vodka) Liqueurs (40o): 8 219 yens Les quantités d'alcool européen vendues au Japon ont considérablement diminué au cours des dernières années.

Tax rates per degree of alcohol are as follows in Japan: Shochu A (25o): Yen 6,228 Shochu B (25o): Yen 4,084 Whisky (40o): Yen 24,558 Brandy (40o): Yen 24,558 Spirits (38o): Yen 9,927 (gin, rum, vodka) Liqueurs (40o): Yen 8,219 The volume of European alcohol sold to Japan has fallen quite dramatically in recent years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie diminue considérablement ->

Date index: 2022-10-15
w