Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voie sur laquelle nous continuons " (Frans → Engels) :

Et nous continuons de montrer la voie, au moyen de politiques climatiques ambitieuses qui créent des conditions favorables et d'un soutien accru aux plus vulnérables.

And we continue to lead through ambitious, enabling climate policies and increased support the most vulnerable.


Nous avons fait partie des premiers organismes à entreprendre des démarches auprès de la Commission d'accès à l'information, avec laquelle nous continuons de collaborer.

We were amongst the first make a representation to the Commission d'access a l'information with whom we continue to work on an ongoing basis.


C'est la raison pour laquelle nous continuons à leur fournir les services de santé et les prestations dont ils ont besoin.

That is why we continue to provide them with the health care services and financial benefits that they need.


Aujourd'hui, nous continuons à montrer la voie et à prouver que les États membres de l'Union européenne peuvent ensemble obtenir des résultats».

Today we continued to show leadership and prove that, together, the European Union can deliver".


L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, c'est la raison pour laquelle nous continuons à nous assurer d'augmenter le plus possible le soutien aux étudiants de niveau postsecondaire et la qualité du soutien.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): Honourable senators, that is why we are continuing to increase the amount and improve the quality of support available to post-secondary students as much as we can.


Monsieur le Président, c'est une très bonne question sur laquelle nous continuons de nous pencher.

Mr. Speaker, that is a good question and certainly a matter that continues to be under review.


C'est la raison pour laquelle nous continuons de les aider de diverses façons à effectuer la transition d'entreprises et d'industries en difficulté vers d'autres qui sont en plein essor.

That is why we continue to provide all kinds of support to help them make the transition from businesses and industries that are struggling to those that are vibrant.


C'est dans le prolongement direct de l'horreur exprimée en ce lieu par rapport à ces crimes terribles que nous nous avons pris la voie sur laquelle nous continuons d'avancer en ce moment en améliorant la législation pour la protection des enfants.

It was as a direct result of the horror expressed in this Parliament at those dreadful crimes that we began on the path we are still moving along now towards improving legislation for the protection of children.


Je voudrais également répondre à l’accusation selon laquelle nous continuons à financer le secteur du tabac.

I would also like to respond to the accusation that we are continuing to fund the tobacco sector.


Nous pouvons dire aujourd'hui que la manière dont nous saurons adapter notre politique communautaire de cohésion aux perspectives de l'élargissement déterminera la voie sur laquelle s'engagera qualitativement l'avenir de l'Union.

Today, we can say that the way we adapt our Community cohesion policy with a view to enlargement will determine the quality of the Union’s future development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie sur laquelle nous continuons ->

Date index: 2025-07-15
w