Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vivre nous vient » (Français → Anglais) :

Notre façon de vivre nous vient de nos grands-parents, et de leurs parents avant eux, qui nous ont enseigné à utiliser ces ressources.

We're who we are because of the fact that our grandparents and their parents have taught us how to utilize those resources.


En ce sens, monsieur le Président, puisque vos fonctions sont toujours, à notre avis, remplies avec dignité, avec compétence, puisque nous sommes tous ici dans cette Chambre pour y rester un certain nombre de mois, voire un certain nombre d'années, nous devrons apprendre à rentrer dans le rang, à respecter les règles, à ne pas défier l'autorité et à comprendre qu'un débat, si partisan soit-il, si enflammé soit-il, ne supporte pas des écarts de conduite comme ceux qu'on vient de vivre.

In that sense, Mr. Speaker, given that, as far as we are concerned, your duties have always been carried out with dignity and competence and that all of us are here for a number of months if not years, we will have to learn to toe the line and obey the rules, not to defy authority and to realize that, however partisan or impassioned the debate, the kind of behaviour we have witnessed cannot and will not be tolerated.


Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion p ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through t ...[+++]


Mme Lambert vient de déclarer très justement que nous devions transformer l’immigration fruit du désespoir en immigration fruit des choix posés par des personnes qui ont décidé en toute liberté de venir vivre et travailler dans l’Union européenne, mais qui ne sont pas contraintes de fuir en raison de la pauvreté ou du manque d’eau potable dans leur pays, ou encore parce que leur environnement a été détruit.

Mrs Lambert has just stated perfectly correctly that we must transform immigration that is the fruit of despair into immigration that is the result of the choices made by people who freely decide to go and live and work in the European Union, but who are not forced to flee because of poverty or lack of drinking water in their country or because their environment has been destroyed.


Nous célébrons tous des anniversaires de temps en temps, mais nous n’avons pas tous l’occasion de jouer un rôle en vue dans des événements tels que ceux que votre pays vient de vivre.

We all have birthdays from time to time, but we are not all called upon to play a leading role in events such as those your country has just experienced.


Nous célébrons tous des anniversaires de temps en temps, mais nous n’avons pas tous l’occasion de jouer un rôle en vue dans des événements tels que ceux que votre pays vient de vivre.

We all have birthdays from time to time, but we are not all called upon to play a leading role in events such as those your country has just experienced.


Je suis entièrement d’accord avec M.? le commissaire Nielson, qui vient de nous déclarer que tous les efforts seront voués ? l’échec si les parties en conflit ne montrent pas des signes clairs de bonne volonté en vue d’appliquer ces accords et de vivre ensemble en paix.

I entirely agree with the Commissioner, Mr Nielson, who has just stated that all efforts will be doomed to failure if the conflicting parties do not show clear signs of goodwill to achieve those agreements and live in peace together.


- (EL) Monsieur le Président, la présidence grecque vient à un moment capital pour notre planète, non pas seulement parce que nous sommes à deux doigts de vivre au moins un conflit armé.

– (EL) Mr President, the Greek Presidency has come along at a crucial time for our planet, and not just because we are on the brink of at least one armed conflict.


La fête du Canada vient nous rappeler la chance que nous avons de vivre dans ce pays extraordinaire.

Canada Day serves as a reminder of how fortunate we are to live and enjoy extraordinary blessings as citizens of this great nation.


À la lumière des deux derniers référendums qui nous ont fait vivre dans l'incertitude, qui ont coûté cher à deux générations de Québécois, le projet de loi C-20 vient mettre un terme à l'ambiguïté des questions posées.

Given the last two referendums, which gave rise to uncertainty, which have cost two generations of Quebecers dearly, Bill C-20 now puts an end to the ambiguity of the questions asked.




D'autres ont cherché : façon de vivre nous vient     vient de vivre     puisque nous     ceux qu'on vient     obligés de vivre     des gens nous     avaient     venir vivre     justement que nous     mme lambert vient     nous     votre pays vient     vivre     vient de nous     qui vient     doigts de vivre     parce que nous     présidence grecque vient     avons de vivre     canada vient nous     canada vient     ont fait vivre     référendums qui nous     loi c-20 vient     vivre nous vient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivre nous vient ->

Date index: 2022-04-21
w