Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vivent souvent isolées " (Frans → Engels) :

Plutôt que de vivre entourés d'amis et de toute une communauté, ces personnes et leur famille vivent souvent isolées.

Instead of friends and community, the context of their lives and the lives of their families is often isolation.


Les membres des Premières nations, qui vivent souvent dans communautés isolées, ont besoin de posséder et de se procurer des armes d'épaule pour perpétuer leurs traditions et respecter leur mode de vie ancestral.

Our first nations communities, many of which are isolated, depend on the safe possession and acquisition of long guns and ammunition for their traditions and way of life.


O. considérant que les victimes de la traite des êtres humains sont recrutées, transportées ou hébergées de force, sous l'effet de la contrainte ou de la fraude, à des fins d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, en ce compris la mendicité, l'esclavage, la servitude, les activités criminelles, le service domestique, l'adoption ou le mariage forcé, ou encore le prélèvement d'organes; considérant que ces victimes sont exploitées et entièrement soumises à leurs trafiquants ou exploitants, obligées de leur rembourser d'énormes dettes, souvent privées de leurs documents d'identité, enfermées, ...[+++]

O. whereas the victims of the trafficking in human beings are recruited, transported or harboured by force, coercion or fraud with the purpose of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery, servitude, criminal activities, domestic service, adoption or forced marriage, or the removal of organs; whereas these victims are exploited and completely subjugate to their traffickers or exploiters, obliged to pay them back huge debts, often deprived of their identity papers, locked-in, isolated and threatened, living in fear and retaliation, with no money and having been made fearful of the local authorities, they ...[+++]


N. considérant que souvent, les femmes âgées vivent des situations socio-économiques défavorisées qui affectent leur qualité de vie et leur état de santé physique et mentale, notamment, les femmes âgées isolées;

N. whereas elderly women, particularly those living in isolation, frequently find themselves in difficult social and economic situations affecting their quality of life and state of physical and mental health;


N. considérant que souvent, les femmes âgées vivent des situations socio-économiques défavorisées qui affectent leur qualité de vie et leur état de santé physique et mentale, notamment, les femmes âgées isolées;

N. whereas elderly women, particularly those living in isolation, frequently find themselves in difficult social and economic situations affecting their quality of life and state of physical and mental health;


Comme ils vivent souvent dans des régions isolées du pays, ils peuvent maintenant obtenir en ligne ce qu’ils veulent.

Because they are in so many isolated spots in the country, they are now getting online what they want.


J'ai voté favorablement, mais je voudrais qu'à l'avenir, on tienne compte, dans l'application de cette proposition, de ce que de nombreuses personnes âgées et retraitées vivent près des forêts et que ces personnes sont souvent les dernières à être restées dans les campagnes et régions isolées fréquemment frappées par les incendies.

I voted for the motion but I would prefer it if, in future, in implementing the proposal, we took into consideration the fact that many pensioners and elderly people live near forests and they are often the only people left in remote and countryside areas.


J'ai voté favorablement, mais je voudrais qu'à l'avenir, on tienne compte, dans l'application de cette proposition, de ce que de nombreuses personnes âgées et retraitées vivent près des forêts et que ces personnes sont souvent les dernières à être restées dans les campagnes et régions isolées fréquemment frappées par les incendies.

I voted for the motion but I would prefer it if, in future, in implementing the proposal, we took into consideration the fact that many pensioners and elderly people live near forests and they are often the only people left in remote and countryside areas.


Mme Blondin-Andrew: Monsieur le Président, il vaut la peine de répéter qu'il faut examiner la question sous l'angle de son incidence non seulement pour la majorité des Canadiens, mais aussi pour les gens ayant des besoins particuliers, comme les autochtones, qui vivent souvent dans des régions éloignées et isolées, les personnes handicapées et les chefs de famille monoparentale.

Ms. Blondin-Andrew: Mr. Speaker, it bears repeating that we must look at the question in the light of how it affects the majority of Canadians but also those with specific and unique needs, including aboriginal people, who often live in remote and isolated regions, the disabled and single parents.


Bien souvent, elles vivent dans des communautés isolées.

The reality is that they're living oftentimes in isolated communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivent souvent isolées ->

Date index: 2024-03-19
w