Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur famille vivent souvent isolées » (Français → Anglais) :

Plutôt que de vivre entourés d'amis et de toute une communauté, ces personnes et leur famille vivent souvent isolées.

Instead of friends and community, the context of their lives and the lives of their families is often isolation.


En règle générale, le risque de pauvreté est nettement plus grand pour les chômeurs, les familles monoparentales (où l’adulte responsable est le plus souvent une femme), les personnes âgées isolées (principalement des femmes, ici aussi), ainsi que les familles ayant plusieurs personnes à charge.

The risk of poverty tends to be significantly higher for the unemployed, single parent households (mainly headed by women), older people living alone (also especially women) and families with several dependants.


Les États membres avancent souvent que, comme les travailleurs frontaliers ne vivent pas dans l’État d’emploi, eux et les membres de leur famille ne devraient pas bénéficier des mêmes avantages sociaux que les autres travailleurs migrants.

Member States often argue that, since frontier workers do not live in the State of employment, they and/or their family members should not enjoy the same social advantages as other migrant workers.


Les membres des Premières nations, qui vivent souvent dans communautés isolées, ont besoin de posséder et de se procurer des armes d'épaule pour perpétuer leurs traditions et respecter leur mode de vie ancestral.

Our first nations communities, many of which are isolated, depend on the safe possession and acquisition of long guns and ammunition for their traditions and way of life.


Les 157 000 réfugiés enregistrés au Liban sont éparpillés dans quelque 500 municipalités et vivent souvent dans des logements locatifs surpeuplés, au sein de familles d’accueil surchargées ou dans différents types de centres collectifs et de logements rénovés, dont la plupart ne répondent pas aux normes.

The 157,000 registered refugees in Lebanon are scattered across some 500 municipalities, often living in crowded rental housing, with over-burdened host families, or in various types of collective centres and renovated accommodation – much of it substandard.


– (IT) Ce rapport a suscité une grande perplexité dans nos rangs et nous votons donc contre, car s’il est juste de faire en sorte que les femmes originaires de pays non membres de l’UE prennent conscience de leurs droits au sein de leurs familles où, souvent, elles sont les victimes de discriminations, nous ne pouvons, par contre, concevoir de traiter ceux qui vivent en invités dans notre pays mieux que nos propres citoyens, qui ont toujours vécu et pa ...[+++]

– (IT) We are greatly perplexed by this report and are therefore voting against it, because, while it is right to make women from non-EU countries aware of their rights within their families, where they often live in a segregated manner, on the other hand, we cannot conceive of treating those who live as guests in our country better than our own citizens, who have always lived and paid taxes in the Member States.


1) «ménage»: une personne isolée ou un groupe de personnes qui vivent en commun dans le même logement privatif et qui partagent leurs dépenses, notamment pour l’acquisition de produits de première nécessité. Cette définition ne couvre pas les ménages collectifs, tels que les hôpitaux, les centres de soins ou les foyers, les prisons, les casernes, les institutions religieuses, les pensions de famille ...[+++]

‘household’ means a person living alone or a group of people who live together in the same private dwelling and share expenditure, including the joint provision of the essentials of living; this definition does not cover collective households such as hospitals, care or residential homes, prisons, military barracks, religious institutions, boarding houses or hostels.


Ces familles vivent souvent tout juste au seuil de leurs moyens.

But these families just manage to make ends meet.


Souvent endettés, victimes de la hausse continuelle du gazole, les pêcheurs et leur famille vivent dans la peur de ne pas arriver à joindre les deux bouts et de perdre leur emploi.

Often in debt, and subject to the continually rising price of diesel, fishermen and their families live with the fear of not being able to make ends meet and of losing their jobs.


Mme Blondin-Andrew: Monsieur le Président, il vaut la peine de répéter qu'il faut examiner la question sous l'angle de son incidence non seulement pour la majorité des Canadiens, mais aussi pour les gens ayant des besoins particuliers, comme les autochtones, qui vivent souvent dans des régions éloignées et isolées, les personnes handicapées et les chefs de ...[+++]

Ms. Blondin-Andrew: Mr. Speaker, it bears repeating that we must look at the question in the light of how it affects the majority of Canadians but also those with specific and unique needs, including aboriginal people, who often live in remote and isolated regions, the disabled and single parents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur famille vivent souvent isolées ->

Date index: 2024-02-08
w