Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visés eux aussi » (Français → Anglais) :

M. Eugene Dextrase: D'après ce que j'ai compris, si le canola était inclus en vertu de la disposition prévoyant l'inclusion, les producteurs du Québec seraient visés eux aussi, et ils sont de plus en plus nombreux.

Mr. Eugene Dextrase: If I am clear on that, if canola is included under the inclusion clause, I think it would apply to producers of canola in Quebec, and there are getting to be more and more of them.


L’article 7 de la décision no 1/80 doit-il être interprété en ce sens que les membres de la famille d’un travailleur turc qui en remplissent toutes les conditions ont, eux aussi, quelle que soit leur nationalité, accès à tous les emplois de l’administration publique, ou bien convient-il de leur appliquer par analogie les restrictions visées à l’article 45, paragraphe 4, TFUE et à l’article 28, paragraphe 4, de l’accord EEE, ou enco ...[+++]

Must Article 7 of Decision No 1/80 be interpreted as meaning that the family members of a Turkish worker who comply with all the conditions laid down in that provision, regardless of their nationality, also have access to all positions in the public service, or do the restrictions referred to in Article 45(4) TFEU and Article 28(4) of the EEA Agreement or the restrictions referred to in Article 11 of Directive 2003/109/EC apply to them by analogy?


La démarche de la Commission européenne vise à remédier à cette situation et à faire en sorte que ces travailleurs bénéficient, eux aussi, d’une telle protection.

The action of the European Commission seeks to remove these exclusions and to ensure that these employees are also covered by the protection against discrimination foreseen by EU law.


la Finlande et le Royaume-Uni ont eux aussi réussi à atteindre tout juste l'objectif visé, mais disposent d'une marge d'amélioration.

Finland and the UK also just managed to meet the target, but have room for further improvement.


“Les entreprises sont les premières visées, mais les pouvoirs publics et même les particuliers sont eux aussi vulnérables.

“Business is a prime target but public authorities and even individuals are vulnerable, too.


Il vise non seulement à créer des liens solides entre chaque pays et l'Union européenne, mais encourage aussi fortement la coopération régionale entre les pays eux-mêmes et avec leurs voisins de la région.

It creates strong links between each country and the EU. It also strongly encourages regional co-operation between the countries themselves and with their neighbours in the region.


(29) considérant que la programmation doit assurer la coordination des Fonds structurels entre eux et de ceux-ci avec les autres instruments financiers existants et la BEI; que cette coordination vise aussi à combiner les subventions et les prêts;

(29) Whereas programming should ensure the coordination of the Structural Funds with one another and with the other existing financial instruments and the EIB; whereas that coordination extends to combining grants and loans;


Recommendation de la Commission La recommandation de la Commission vise à promouvoir et à encourager les Etats membres à promouvoir eux aussi la prise de conscience du fait que tout comportement à connotation sexuelle ou tout autre comportement fondé sur le sexe portant atteinte à la dignité des femmes et des hommes au travail est inacceptable et peut, dans certaines circonstances, être contraire au principe de l'égalité de traitement énoncé dans la directive 76/207/CEE sur l'égalité de traitement.

Commission Recommendation The Recommendation seeks to promote awareness, and to encourage the Member States to promote awareness, that conduct of a sexual nature or other conduct based on sex affecting the dignity of women and men at work is unacceptable and may, in certain circumstances, be contrary to the principle of equal treatment contained in the Equal Treatment Directive 76/207/EEC.


2. Afin de permettre la mise en place du Reitox aussi rapidement et efficacement que possible, les États membres, dans les six mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, notifient à l'observatoire les principaux éléments qui composent leurs réseaux nationaux d'information, y compris, le cas échéant, les observatoires nationaux, dans les domaines d'activités visés à l'article 4 et identifient les centres spécialisés qui, selon eux, pourraient contribuer utilement aux travaux de l'observatoire.

2. In order to enable the network to be established as rapidly and efficiently as possible, the Member States shall, with in six months of the entry into force of this Regulation, notify the Centre of the main elements of their national information networks, including where appropriate the national monitoring centres, in the areas of activity mentioned in Article 4 and name any specialized Centres which in their judgment could make a useful contribution to the Centre's work.


AFIN DE COUVRIR UNE GAMME AUSSI ETENDUE QUE POSSIBLE DE CAS , LES ETATS MEMBRES PRENDRONT EN CONSIDERATION LES CRITERES ENUMERES CI-APRES POUR CHOISIR LES CAS DEVANT FAIRE L'OBJET DES ETUDES VISEES AU PARAGRAPHE 1 ET POUR REPARTIR CELLES-CI ENTRE EUX D'UN COMMUN ACCORD :

IN ORDER TO COVER AS WIDE A RANGE OF CASES AS POSSIBLE , MEMBER STATES SHALL , IN SELECTING CASES FOR STUDY AS PROVIDED IN PARAGRAPH 1 AND IN APPORTIONING THE STUDIES AMONG THEMSELVES BY JOINT AGREEMENT , TAKE THE FOLLOWING CRITERIA INTO CONSIDERATION :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visés eux aussi ->

Date index: 2024-08-24
w