Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visé puisque cela " (Frans → Engels) :

Certes, il se peut que certaines parties soient attirées par les poches profondes de certains prêteurs pour résoudre les problèmes de contamination de l'environnement, mais cibler ainsi les prêteurs irait en fait à l'encontre de l'objectif visé puisque cela provoquerait une contraction de la masse de crédit, l'abandon d'un plus grand nombre de sites et une réduction des sommes disponibles pour la réparation des dégâts.

While the deep pockets of some lenders might seem attractive targets for the solution of the problems of contaminated sites, to target lenders in such a way would be self-defeating in practice, resulting in a restriction of the flow of credit, more abandoned sites and the scarcity of funds for rehabilitation.


Cela permettrait également de simplifier et clarifier le cadre juridique de l'Union, puisque les mêmes dispositions de droit pénal s'appliqueraient ainsi aux substances visées par les conventions des Nations unies et aux nouvelles substances psychoactives les plus nocives.

This would also help streamline and clarify the Union legal framework, as the same criminal law provisions would apply to substances covered by the UN Conventions and to the most harmful new psychoactive substances.


Même si le gouvernement a de bonnes intentions, puisque cela ne figure pas dans la loi, rien ne nous garantit que, lorsque nous serons tous partis, un gouvernement ne décidera pas de constituer une AMNC unilatéralement, sans consultation—car l'article 10 ne traite que des terres qui sont visées à l'alinéa 5(1)a), n'est-ce pas?

Although there's good intent on behalf of the government, because it's not in law, you're saying, there is no guarantee that when we're all gone, a future government might not establish an MCA unilaterally, without consultation—because, does not clause 10 only refer to lands that are covered in paragraph 5(1)(a)?


S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spontanément, qui n’est pas imputable à un entretien défectueux et qui n’a pas non plus été décelé lors d’un ...[+++]

If question 6 is answered to the effect that technical problems which are considered to be unexpected flight safety shortcomings constitute extraordinary circumstances which may justify invoking Article 5(3) of the Regulation if they arise from an event which is not inherent in the exercise of the activities of the airline and is beyond the actual control of the latter, does that then mean that a technical problem which arose spontaneously and is not attributable to poor maintenance and was moreover not detected during routine maintenance checks (the said A-D Checks and the Daily Control .) can or cannot constitute an extraordinary circumstance — on the assumption that it could not be detected during the regular maintenance operations — bec ...[+++]


Cela permettrait également de simplifier et clarifier le cadre juridique de l'Union, puisque les mêmes dispositions de droit pénal s'appliqueraient ainsi aux substances visées par les conventions des Nations unies et aux nouvelles substances psychoactives les plus nocives.

This would also help streamline and clarify the Union legal framework, as the same criminal law provisions would apply to substances covered by the UN Conventions and to the most harmful new psychoactive substances.


Tous les partis politiques sont visés, puisque cela s'étend sur deux décennies.

This is an all-party run at this, because it's over two decades.


Le projet de loi S-3 ne vise qu'une rectification des recettes fiscales, ce qui nous permet d'être d'accord sur le principe puisque cela régularisera la fiscalité des entreprises.

Bill S-3 merely aims to correct tax revenues, which is why we agree with it in principle, since it will clarify the corporate tax situation.


4. souligne que l'investissement dans le secteur ferroviaire ne progresse pas comme cela avait été prévu puisqu'il ne représente que 22,5 % du total visé par les programmes et demeure donc largement en deçà des projets sélectionnés dans le secteur routier (34 %), d'où une contribution insuffisante à la "décarbonisation" des transports;

4. Stresses that investment in the rail sector is not progressing according to plan, which at 22.5% of the total provided for in the programmes, is far less than the projects selected in the road sector (34%), and does not contribute sufficiently to the decarbonisation of transport;


En politique, tout est dans le choix du moment, et cette pétition tombe à point puisque nous débattons aujourd'hui le projet de loi C-22, qui vise exactement cela.

As timing is everything in politics, it is certainly apropos today with the debate on Bill C-22, the age of protection, which would see exactly that happen.


(17) considérant que la circulation des matières premières pour aliments des animaux entre exploitants agricoles consiste, dans la grande majorité des cas, en mouvements de produits d'origine végétale ou animale, à l'état naturel, frais ou conservés, soumis ou non à un simple traitement physique tel que le hachage ou le broyage, et non traités aux additifs, sauf s'il s'agit d'agents conservateurs; que, pour des raisons générales de connaissance des caractéristiques de ces produits et pour des raisons pratiques, aucune déclaration visée par la présente directive ne doit être prévue sur un document d'accompagnement, tel qu'une fact ...[+++]

(17) Whereas the circulation of feed materials between farmers in the great majority of cases consists of products of vegetable or animal origin, in their natural state, fresh or preserved, whether or not subjected to simple physical treatment such as chopping or grinding and not treated with additives, except for preservatives; whereas for general reasons of knowledge of the characteristics of such products and for practical reasons no declaration referred to in this Directive should be required on an accompanying document such as an invoice; whereas this should nevertheless be required where the products in question are treated with ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visé puisque cela ->

Date index: 2023-02-05
w