Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visite du criminel de guerre soudanais omar " (Frans → Engels) :

– (SK) La cérémonie officielle marquant l’adoption d’une nouvelle Constitution de type occidental et moderne, qui devait être l’un des événements les plus grandioses de l’histoire du Kenya depuis la déclaration de l’indépendance en 1963, a été salie à jamais par la visite du criminel de guerre soudanais Omar El-Béchir.

– (SK) The formal ceremony to mark the declaration of a new constitution in the modern western style as one of the greatest events in Kenyan history since the declaration of independence in 1963 will forever be marred by the visit of the Sudanese war criminal Omar al-Bashir.


Après avoir visité le Rwanda dans les dernières années et avoir constaté l’anxiété qui y règne toujours, j’ai eu le souffle coupé lorsque j’ai entendu l’histoire d’un criminel de guerre rwandais qui vit toujours au Canada après avoir été déclaré coupable de crimes de guerre il y a des dizaines d’années.

Having visited Rwanda in recent years and witnessed the anxiety that still prevails there, I was astonished to hear the story of a Rwandan war criminal who still resides in Canada after being found a war criminal decades ago.


– (SK) Le fait que le président soudanais Omar El-Béchir puisse voyager librement dans de nombreux pays d’Afrique et d’Asie, en dépit du mandat d’arrêt international lancé contre lui le 4 mars 2009 par la Cour pénale internationale pour crimes contre l’humanité, meurtres, extermination, déportation, tortures et viols, crimes de guerre tels que ...[+++]

– (SK) The fact that Sudanese President Omar el-Bashir travels freely to many countries in Africa and Asia, despite the fact that the International Criminal Court on 4 March 2009 issued an international arrest warrant for him for crimes against humanity, including murder, extermination, forcible transfer, torture and rape, together with war crimes such as planning attacks on civilians in the province of Darfur, shows that the repre ...[+++]


Les pétitionnaires appuient l'idée de traduire le président soudanais Omar al-Bashir devant un tribunal criminel international. Ils demandent un procès robuste, efficace et tenant compte de son incidence à court terme sur les civils.

The petitioners have expressed support for an international criminal court process that is robust, efficient and sensitive to its short-term impacts on civilians against Sudan's Omar al-Bashir, who has been charged with murder, rape, extermination and forcible transfer by the ICC for acts against the people of Darfur.


La Cour pénale internationale de La Haye a accusé le président soudanais, Omar Al-Bachir, qui est responsable de cette situation, de crimes de guerres et de crimes contre l’humanité, et elle a émis un mandat d’arrêt.

The International Criminal Court in The Hague has accused the Sudanese President, Omar al-Bashir, who is responsible for this situation, of war crimes and crimes against humanity, and has issued a warrant for his arrest.


La Cour pénale internationale de La Haye a accusé le président soudanais, Omar Al-Bachir, qui est responsable de cette situation, de crimes de guerres et de crimes contre l’humanité, et elle a émis un mandat d’arrêt.

The International Criminal Court in The Hague has accused the Sudanese President, Omar al-Bashir, who is responsible for this situation, of war crimes and crimes against humanity, and has issued a warrant for his arrest.


Imaginez comme la situation serait différente, même dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, si - comme dans le cas de Milosevic, qui est un simple criminel de guerre en attente d'être jugé - nous avions aujourd'hui la possibilité de transférer les Oussama Ben Laden et autre Mollah Omar face à un tribunal international permanent sans que nos amis américains soient contraints d'instituer des tribunaux militaires, ou que sais-je encore.

Think how different it would be, even where the fight against terrorism is concerned if – as in the case with Slobodan Milosevic, who is a mere war criminal awaiting trial – today, we had the chance to send the Osama Bin Ladens or the Mullah Omars of this world for trial before a permanent international court. Then our American friends would not find themselves having to invent military courts and the like.


Faisant suite à sa visite la semaine dernière à Khartoum, où il s'était entretenu avec le Président soudanais, Omar Al-Bashir, sur les perspectives d'un accord de paix entre le nord et le sud du pays, Louis Michel, Commissaire européen en charge du Développement et de l'Aide Humanitaire, a rencontré aujourd'hui à Nairobi le Dr. John Garang, le leader du principal mouvement du sud-Soudan le SPLM/A (Mouvement de Libération du Peuple Soudanais).

Louis Michel, the member of the European Commission responsible for development and humanitarian aid, was in Nairobi today for a meeting with John Garang, the leader of southern Sudan’s principal movement, the SPLA/M (Sudan People’s Liberation Movement). This meeting followed last week’s visit to Khartoum, where Mr Michel met Sudan’s President Omar Al-Bashir to discuss a possible peace agreement between the north and south of the country.


Nous adressons donc une demande, ou plutôt une supplique, au gouvernement canadien afin qu'il se penche sur la question des violations des droits de la personne au Soudan et plus précisément sur l'emprisonnement aléatoire des Soudanais méridionaux à la fois au sud et au nord du pays sans oublier l'islamilisation et l'arabisation forcées des peuples du Soudan méridional par le Croissant Rouge soudanais et l'Islamia Dawa qui se servent de l'aide alimentaire comme d'une arme pour atteindre leurs objectifs; de permettre aux médias, aux chefs religieux et aux chefs d'État qui désirent visiter ...[+++]

We are therefore appealing and requesting the Government of Canada to look into human rights violations in the Sudan, especially the random imprisonment of the southern Sudanese both in the south and in the north, and the forced Islamization and Arabization of people of southern Sudan by use of relief food by Sudanese Red Crescent and Dawa Islamia agencies as a weapon to achieve their objectives; to allow the media, religious leaders and heads of governments who wish to visit the southern Sudan, displaced camps in Khartoum and in the south, and any areas affected by war, disease and famine ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite du criminel de guerre soudanais omar ->

Date index: 2021-01-22
w