Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visibles soient sous-représentées " (Frans → Engels) :

En nous projetant de 10 ans dans l'avenir, pendant combien de temps pourrons-nous accepter que les minorités visibles soient sous-représentées?

Looking ahead 10 years from now, how long will we be able to get away with visible minorities being under- represented?


On constate des améliorations considérables depuis 2010. Il reste toutefois beaucoup à faire, notamment pour que les minorités visibles soient convenablement représentées dans la fonction publique fédérale.

Still a lot of progress has to be made to have the visible minorities properly represented in the federal public service.


33. souligne qu'il importe de garantir l'autonomie des femmes en remédiant aux inégalités hommes-femmes sous-jacentes qui rendent les femmes et les filles vulnérables en période de conflit; invite les Nations unies et tous ses États membres à prendre des mesures concrètes pour garantir l'autonomie des femmes et leur participation effective à la prévention et à la résolution des conflits ainsi qu'aux négociations de paix et au processus de consolidation de la paix, en veillant à ce qu'elles soient davantage représentées à tous les niv ...[+++]

33. Highlights the importance of guaranteeing women’s autonomy by addressing the underlying inequalities between women and men which render women and girls vulnerable during times of conflict, and calls on the UN and all its member states to take concrete steps to ensure women’s autonomy and their meaningful inclusion in the prevention and resolution of conflicts and in the peace negotiation and peacebuilding process by increasing their representation at all decision-making levels, including in national, regional and international institutions and mechanisms;


Le risque existe que les femmes ne soient sous-représentées dans les nouveaux emplois verts à créer.

The risk is that women will be underrepresented in future green jobs.


Qu'est-ce qui est plus équitable, que de petites provinces soient sous-représentées ou qu'une grosse province bénéficiant déjà d'une représentation importante accepte d'être légèrement sous-représentée afin d'accroître la représentation des plus petites?

Is it fair for smaller provinces to be under-represented or for a larger province that already has a significant proportion of seats to accept some under-representation to enhance the representation of smaller provinces?


Je me réjouis déjà de lire des rapports plus exhaustifs sur le sujet, car les membres de la délégation parlementaire de notre Assemblée avaient très peur qu’il s’agisse de projets trop ambitieux ou que, par exemple, les énergies renouvelables soient sous-représentées dans l’initiative sur l’énergie au profit d’un soutien massif aux formes d’énergie traditionnelles.

I am already delighted about the comprehensive reports on these subjects, because the very participants in this House’s parliamentary delegation were very anxious that the projects concerned were too large or that, for example, renewable energy would be under-represented in the energy initiative and that traditional forms of energy would be accorded undue support.


Le sénateur Graham pourrait-il expliquer quelles mesures prend le gouvernement pour que les minorités visibles soient adéquatement représentées dans la fonction publique fédérale, surtout aux échelons élevés, d'où elles sont curieusement absentes?

Would Senator Graham explain what measures the government is taking to ensure that visible minorities are properly represented in the federal public service, most notably in senior management ranks where they are conspicuously absent?


- soient sous-représentées dans les organes judiciaires et législatifs appelés à examiner les crimes en question et à adopter les dispositions législatives, de sorte que ces crimes ne bénéficient d'aucune priorité ou seulement d'une faible priorité, ce qui fait que les auteurs de ces crimes ne sont pas poursuivis, même s'il sont connus;

- are under-represented on judiciary and legislative bodies judging on the crimes mentioned and deciding on legal provisions, with the consequence that little or no priority is given to these crimes often resulting in the non-prosecution of offenders, even those who are known,


soient sous-représentées dans les organes judiciaires et législatifs appelés à examiner les crimes en question et à adopter les dispositions législatives, de sorte que ces crimes ne bénéficient d'aucune priorité ou seulement d'une faible priorité, ce qui fait que les auteurs de ces crimes ne sont pas poursuivis, même s’il sont connus;

- are under-represented on judiciary and legislative bodies judging on the crimes mentioned and deciding on legal provisions, with the consequence that little or no priority is given to these crimes often resulting in the non-prosecution of offenders, even those who are known,


Pour l'ensemble de l'économie, la proportion de la population active appartenant à la catégorie des minorités visibles s'élevait à 15,3 p. 100. Par conséquent, les minorités visibles sont sous-représentées dans l'administration fédérale.

In all industries, for the economy as a whole, the proportion of the workforce with visible minority status was 15.3 per cent. Therefore, visible minorities were under-represented within the federal government.


w