Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visent à détecter différents pathogènes tels » (Français → Anglais) :

Ce réseau est donc constitué d'experts, de chercheurs, de techniciens de laboratoire qui appliquent les différents programmes d'inspection par la réalisation d'analyses alimentaires qui visent à détecter différents pathogènes tels que les bactéries, salmonelle, listeria, E. coli, mais également des virus, des toxines, des parasites, des pesticides, des produits chimiques ainsi que des allergènes.

The network is made up of experts, researchers and lab technicians who carry out food analyses according to various inspection programs to detect a number of pathogens such as bacteria, salmonella, listeria, E. coli, as well as viruses, toxins, parasites, pesticides, chemicals and allergens.


En particulier, les outils technologiques qui permettent une détection automatisée des contenus, tels que la base de données d'empreintes numériques, peuvent contribuer à atteindre l'objectif consistant à prévenir la diffusion de contenus à caractère terroriste à travers différents services d'hébergement.

In particular, technological tools that allow for automated content detection, such as the Database of Hashes, can help achieve the objective of preventing the dissemination of terrorist content across different hosting services.


Les États membres ont de plus en plus complété ces mesures à l'aide d'instruments fondés sur la logique du marché, tels que les taxes environnementales sur différents produits, qui visent à déforcer l'argument du prix sur le marché en faveur de produits, procédés et services plus favorables à l'environnement.

Member States have increasingly supplemented this with market-based instruments, such as environmental taxes on different products, which aim to change the price signals in the market place in favour of more environment-friendly products, processes and services.


Cela inclut l'intégration dans le projet de loi C-36 de l'éventail des peines pour les infractions liées au terrorisme international — qui ont pour but de neutraliser et de démanteler le réseau terroriste lui- même — ainsi que des mécanismes d'investigation et de procédure, tels que la détention préventive et les enquêtes, qui visent à détecter et à dissuader au lieu de simplement poursuivre et de punir.

This includes the range of international terrorist offences, which have been domesticated into Bill C-36, that seek to disable and dismantle the terrorist network itself, as well as the investigative and procedural mechanisms such as preventive arrest and investigative inquiry that seek to detect and deter rather than just prosecute and punish.


Ces essais ont permis d’obtenir de précieuses informations sur la façon de mener des missions de détection des menaces dans différents environnements, tels que des infrastructures critiques ou des plates-formes de transit.

These trials provided valuable information on how to carry out threat-detection missions in different environments, such as critical infrastructure and transportation hubs.


Ces essais ont permis d’obtenir de précieuses informations sur la façon de mener des missions de détection des menaces dans différents environnements, tels que des infrastructures critiques ou des plates-formes de transit.

These trials provided valuable information on how to carry out threat-detection missions in different environments, such as critical infrastructure and transportation hubs.


Ces essais ont fourni de précieuses informations sur la manière de mener à bien les missions de détection des menaces dans différents environnements tels que les infrastructures critiques et les plaques tournantes du transport.

These trials provided valuable information on how to carry out threat-detection missions in different environments, such as critical infrastructure and transportation hubs.


Les nouvelles lettres adressées aux 15 opérateurs historiques de télécommunications, dans le cadre de l'enquête sectorielle, visent à détecter de tels abus.

The purpose of the new letters sent to the fifteen incumbent telecommunications operators under the sectoral enquiry is to detect such abuses.


e) méthodes d'analyse, de détection et de contrôle des contaminants chimiques et des micro-organismes pathogènes existants ou émergents (tels que virus, bactéries, levures, champignons, parasites, et nouveaux agents de type prions, y compris le développement de tests diagnostiques ante mortem pour l'ESB et la tremblante).

(e) methods of analysis, detection and control of chemical contaminants and existing or emerging pathogenic micro-organisms (such as viruses, bacteria, yeasts, fungi, parasites and new agents of the prion type including development of ante-mortem diagnostic tests for BSE and scrapie).


Cela inclut l'intégration au droit national, dans le projet de loi C-36, de l'éventail des infractions liées au terrorisme international — qui ont pour but de neutraliser et de démanteler le réseau terroriste lui-même — tout aussi bien que les mécanismes d'enquête et procéduraux, tels que la détention préventive et l'enquête d'investigation, qui visent à détecter et à dissuader au lieu de simplement poursuivre et punir.

This includes the range of international terrorist offences domesticated into Bill C-36 — which seek to disable and dismantle the terrorist network itself — as well as the investigative and procedural mechanisms, such as preventive arrest and investigative inquiry, that seek to detect and deter, rather than just prosecute and punish.


w