Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visas seront également » (Français → Anglais) :

Grâce au nouveau système, la délivrance et la vérification des visas seront également plus efficaces et plus sûres.

The new system will also allow visas to be issued and verified in a more efficient and secure way.


Grâce aux nouvelles règles, les procédures seront plus rapides (la décision devra être rendue dans un délai de dix jours, voire de deux jours ou moins pour les cas urgents), moins chères (le droit prélevé pour le traitement des demandes de visa des citoyens arméniens sera de 35 euros) et moins bureaucratiques (les documents requis pour justifier l'objet du voyage ont été simplifiés pour certaines catégories de personnes, notamment les parents proches, les membres de délégations officielles, les étudiants, les professeurs, les hommes d'affaires, les scientifiques), et des conditions simplifiées sont ...[+++]

The new rules will make the procedures quicker (the decision will have to be taken within 10 days, in urgent cases two days or less), cheaper (the visa fee for processing applications of Armenian citizens shall amount to 35 €) and less bureaucratic (the documents to be presented regarding the purpose of the journey have been simplified for some categories of persons, in particular for close relatives, members of official delegations, students, teachers, business people, scientists, etc) and there are also simplified criteria for issuing multiple-entry visas).


La coopération et l’efficacité de ces réformes contribueront, je l’espère, à faciliter la mise en œuvre des réformes supplémentaires requises pour une adhésion à l’UE. La libéralisation des visas constitue également un événement important pour ces citoyens qui seront enfin en mesure de rendre visite à leur famille - je pense notamment à la vaste diaspora bosnienne, très présente en Europe.

The cooperation and effectiveness of these reforms will, hopefully, serve as an example for further reforms needed for EU integration, but it is also of huge importance for people who will finally be able to visit their families, especially with regard to the wide diaspora that Bosnia and Herzegovina has in Europe.


L'accord prévoit également que les droits de visas ne seront pas perçus pour certaines catégories de demandeurs, comme les membres de délégations officielles, les enfants de moins de douze ans, les retraités, es chercheurs et les étudiants.

The agreement also provides that the visa handling fee will not be collected for certain categories of applicants, including members of official delegations, children below the age of twelve, pensioners, researchers and students.


Ces données seront également employées au moment où le détenteur d'un visa entrera au Canada, de manière à confirmer que son identité est bel et bien celle qui est indiquée sur son visa.

It will also be used at the time of actual applicant entry into Canada to confirm the visitor's identity to that of their actual visa.


Des accords relatifs à la réadmission et à l'assouplissement des formalités de délivrance des visas seront également signés entre l’UE et la Russie au cours de la conférence de presse du sommet.

Agreements between the EU and Russia for visa facilitation and readmission will also be signed at the Summit press conference.


S'agissant des échanges scientifiques et des visas, j'aimerais souligner que ces points seront également couverts par l'ALE.

On the issue of scientific exchanges and visas, I would like to point out that these will also be covered by the FTA.


Les relations naturelles avec la Serbie seront également stimulées par l’accord sur les visas qui a été conclu.

Natural relations with Serbia will also be given a boost with the visa agreement that has been concluded.


En revanche, l’utilisation des empreintes digitales dans les futurs visas Schengen communs, qui seront également émis par les nouveaux états membres, est beaucoup plus controversée.

What is, however, much more controversial is the use of fingerprints in the future common Schengen visas, which will be issued by the new Member States too.


M. Kurland signale également que, d'après la modification proposée, les demandes de visas ne sont pas nécessairement acceptées et que celles qui le seront n'auront pas à être traitées et qu'elles ne déboucheront pas automatiquement sur la délivrance d'un visa même si le demandeur remplit toutes les conditions exigées et, enfin, que toutes les demandes de visa avec pièces justificatives à l'appui pourront être éliminées n'importe qu ...[+++]

Mr. Kurland additionally points out that under this proposal, applications for visas do not have to be accepted, applications for visas that are accepted do not have to be processed, applications for visas that are processed do not have to be given visas even when the person meets all the requisite conditions to the visa issuance, and applications for visas with the supporting materials and documents may be disposed of at any time.


w