Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visa et aux autorités chinoises tout touriste " (Frans → Engels) :

25. s'inquiète du nouveau projet de loi sur la cybersécurité qui renforcerait et institutionnaliserait les pratiques de censure et de surveillance du cyberespace, et pourrait forcer les sociétés européennes à inclure des portes dérobées obligatoires dans leur infrastructure de TI; fait remarquer que les juristes chinois réformateurs et les défenseurs des droits civils craignent que cette loi ne restreigne encore plus la liberté d'expression et favorise l'autocensure; souligne l'importance de l'influence négative des législations relatives à la cybersécurité et aux ONG sur les activités des entreprises et institutions européennes en RPC ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and i ...[+++]


12. se dit préoccupé par le fait que les autorités chinoises ont fermé le territoire tibétain aux visiteurs étrangers et annulé les visas pour la région et demande aux autorités chinoises de rouvrir le Tibet aux visiteurs et aux journalistes étrangers;

12. Expresses its concern that Chinese authorities have closed Tibet to foreign visitors and cancelled visas for the region and calls on Chinese authorities to reopen Tibet for foreign visitors and journalists;


Cette clause prévoit l'obligation pour les agences de voyage chargées de gérer les demandes de visas au titre de l'accord touristique SDA de notifier sans retard à l'État membre ayant délivré le visa et aux autorités chinoises tout touriste SDA manquant dans le groupe ou n'étant pas rentré en Chine.

Pursuant to that clause, travel agencies responsible for dealing with visa applications in connection with the ADS tourism agreement will be required to report without delay to the visa-issuing Member State and to the Chinese authorities any ADS tourists who are missing from the group or who have not returned to China.


4. prend note de la décision d'autoriser à nouveau les touristes étrangers à se rendre au Tibet, mais demande instamment aux autorités chinoises de donner accès à toutes les zones du Tibet, sans restrictions, aux observateurs internationaux, aux missions internationales d'information, aux diplomates et aux correspondants étrangers;

4. Takes note of the decision to allow foreign tourists back into Tibet, but urges the Chinese authorities to grant unfettered access to all Tibetan areas for international observers, international fact-finding missions, diplomats and foreign correspondents;


Il est extrêmement important de prévoir dans cet accord une clause de réadmission à travers l’obligation, pour les agences de voyages chargées de gérer les demandes de visa, de communiquer à l’État membre qui émet le visa et aux autorités chinoises qu’un touriste a quitté son groupe ou qu’il n’est pas rentré en Chine.

It is extremely important for a readmission clause to be included in the agreement through the obligation on travel agencies responsible for dealing with visa applications to report to the visa-issuing Member State and to the Chinese authorities any tourist missing from the group or who has not returned to China.


Ces données ainsi que celles concernant la décision relative à ma demande de visa, ou toute décision d'annulation, d'abrogation ou de prolongation de visa, seront saisies et conservées dans le système d'information sur les visas (VIS) pendant une période maximale de cinq ans, durant laquelle elles seront accessibles aux autorités chargées des visas, aux autorités compétentes chargées de contrôler les visas aux frontières extérieures et dans les États membres, aux autorités ...[+++]

Such data as well as data concerning the decision taken on my application or a decision whether to annul, revoke or extend a visa issued will be entered into, and stored in the Visa Information System (VIS) for a maximum period of five years, during which it will be accessible to the visa authorities and the authorities competent for carrying out checks on visas at external borders and within the Member States, immigration and asylum authorities in the Member States for the purposes of verifying whether the conditions for the legal en ...[+++]


1. Les agences de voyages chinoises désignées et les agences de voyages communautaires participantes sont invitées à notifier, sans retard, à leurs autorités respectives, à l'ANCT et à l'autorité compétente de l'État membre ayant délivré le visa tout touriste SDA manquant dans le groupe ou n'étant pas rentré en Chine.

1. Chinese designated travel agencies and the participating Community travel agencies are required to report, without delay, to their respective authorities, the CNTA and the competent authority of the Member State having issued the visa, any ADS tourist missing from the group as well as any ADS tourist not having returned to Ch ...[+++]


a) Chaque agence de voyages chinoise désignée peut nommer jusqu'à deux personnes chargées d'agir en son nom et pour son compte en tant que coursiers lors du processus nécessaire de demande de visas pour les groupes de touristes chinois souhaitant se rendre sur le territoire de la Communauté.

(a) Each Chinese designated travel agency may appoint up to two persons to act on its behalf and account as couriers in the necessary visa application process for Chinese tourist groups wishing to visit the territory of the Community.


Dans ce cas, l'agence de voyages chinoise concernée rembourse les frais de transport aérien à l'autorité compétente de l'État membre visé dans les trente jours suivant la réadmission du touriste et récupère le montant auprès de ce dernier.

In this case, the related Chinese travel agency shall repay the airfare cost to the competent authority of the Member State concerned within 30 days after the readmission of the tourist and recover the costs from the tourist.


La Commission a, malgré tout, récemment approuvé le projet pilote d’un État membre autorisant celui-ci à délivrer aux touristes, pendant la saison estivale, des visas à entrée unique à ses frontières extérieures afin qu'ils puissent effectuer une courte visite.

The Commission nevertheless recently endorsed a pilot project from a Member State allowing it to issue single-entry visas at its external borders to tourists during the summer season, to enable them to make a short visit.


w