Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vis est également explicitement mentionné " (Frans → Engels) :

Le VIS est également explicitement mentionné comme l’un des moyens de preuve possibles de la nationalité dans le cadre de certains des accords de réadmission les plus récents conclus par l’UE (accords de réadmission de l’UE).

VIS is also explicitly mentioned as one of the possible means of evidence of nationality under some of the most recent EU Readmission Agreements (EURAs).


Le VIS est également explicitement mentionné comme l’un des moyens de preuve possibles de la nationalité dans le cadre de certains des accords de réadmission les plus récents conclus par l’UE (accords de réadmission de l’UE).

VIS is also explicitly mentioned as one of the possible means of evidence of nationality under some of the most recent EU Readmission Agreements (EURAs).


Principe explicitement mentionné dans le traité, l’esprit de solidarité dans le domaine énergétique est aussi au cœur de notre Union de l'énergie.

The spirit of solidarity in energy matters is explicitly mentioned in the Treaty and is at the heart of the Energy Union.


Les droits de l'enfant, garantis par l'article 24 de la charte, figurent parmi les droits fondamentaux explicitement mentionnés dans la stratégie de la Commission.

The rights of the child, guaranteed by Article 24 of the Charter, are one of the fundamental rights mentioned explicitly in the Commission's Strategy.


Le comité de la protection du milieu marin a également entamé des discussions sur la contribution du secteur du transport maritime aux actions mises en place au niveau international pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, ce secteur n'étant pas explicitement mentionné dans l'accord de Paris.

The Committee also started to discuss the shipping sector's contribution to the international efforts to curb greenhouse gas emissions, as this sector is not explicitly mentioned in the Paris Agreement.


Ils doivent être dans ce cas explicitement mentionnés dans le document du programme.

In this case they shall be explicitly mentioned in the programme document.


(4) L'annotation relative à certaines espèces de coraux doit être adaptée de manière à intégrer certains des termes de la résolution Conf.11.10 de la CITES en ce qui concerne les définitions du sable de corail et des fragments de coraux, conformément à la définition des "spécimens" énoncée à l'article 2, lettre t) du règlement (CE) n° 338/97; l'annotation relative à Aloe spp. doit explicitement mentionner les espèces énumérées dans la colonne "annexe A"; et l'annotation relative à Guaiacum spp. doit être modifiée de manière à désign ...[+++]

(4) The annotation relating to some coral species needs to be adapted in order to incorporate some of the terms of CITES Resolution Conf. 11. 10 concerning definitions of coral sand and coral fragments, in accordance with the definition of "specimens" given by Article 2(t) of Regulation (EC) No 338/97; the annotation regarding Aloe spp. needs to make an explicit reference to the species listed in Annex A; and the annotation to Guaiacum spp. needs to be changed in order to designate the parts and derivatives decided upon at the 12th Conference.


En outre, l'article 6 de la directive "Accès", bien que n'étant pas explicitement mentionné à l'article 7 de la directive "Cadre", contient une référence à cet article et se trouve donc couvert par la procédure qui y est décrite.

In addition, Article 6 of the access Directive, although not explicitly referenced in Article 7 of the framework Directive, itself contains cross-reference to Article 7 of the framework Directive and is therefore covered by the procedures therein.


Les évaluateurs concluent également qu'il existe actuellement une insécurité juridique quant à la capacité de l'Observatoire à traiter des situations qui englobent des aspects tels que la violence raciale, ce point n'étant pas explicitement mentionné dans le règlement.

The evaluators also conclude that there is currently some legal uncertainty surrounding the ability of the Centre to deal with situations that include issues such as racial violence, as this is not specifically mentioned in the Regulation.


Les évaluateurs concluent également qu'il existe actuellement une insécurité juridique quant à la capacité de l'Observatoire à traiter des situations qui englobent des aspects tels que la violence raciale, ce point n'étant pas explicitement mentionné dans le règlement.

The evaluators also conclude that there is currently some legal uncertainty surrounding the ability of the Centre to deal with situations that include issues such as racial violence, as this is not specifically mentioned in the Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vis est également explicitement mentionné ->

Date index: 2023-03-22
w