Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violents commis récemment » (Français → Anglais) :

Ils veulent mettre un frein à l'augmentation du taux de crimes violents commis par des jeunes rapportée récemment et rétablir le respect de la loi, et c'est pourquoi je demande au Parlement de procéder rapidement à l'étude et à l'adoption du projet de loi.

They want to stem the reported recent increase in violent youth crime and restore respect for law, so I am asking Parliament to move expeditiously in getting this bill passed.


Cette mesure, comme vous le savez, n'est pas fondée sur le crime tragique et violent commiscemment à Toronto, mais sur tout un long passé d'incidents semblables, dont celui de la Colombie-Britannique.

This is not, as you know, based on the most recent tragic and violent incident in Toronto.


11. exprime sa plus grande indignation face aux massacres massifs de paysans et de paysannes commis récemment par les groupes paramilitaires dans les régions de Magdalena, Magdalena Medio, Cauca et Putumayo et aux menaces exercées à l'encontre des paysans de la région de Tumaco, entre autres; estime que l'obtention de résultats significatifs dans la lutte contre l'impunité et les groupes armés qui violent les droits de l'homme et le droit international humanitaire constitue une condition sine qua non de la crédib ...[+++]

11. Expresses its outrage at the large-scale massacres of country dwellers which have recently been carried out by paramilitary groups in the regions of Magdalena, Magdalena Medio, Cauca and Putumayo, and the threats which have been made to country dwellers in the Tumaco region and elsewhere; takes the view that securing significant results in the fight against impunity and against armed groups which violate human rights and contravene international humanitarian law is essential to the credibility of the rule of law; urges the Colombian government to continue its fight against paramilitary groups and its efforts to strengthen the found ...[+++]


11. exprime sa plus grande indignation face aux massacres massifs de paysans et de paysannes commis récemment par les groupes paramilitaires dans les régions de Magdalena, Magdalena Medio, Cauca et Putumayo et aux menaces exercées à l'encontre des paysans de la région de Tumaco, entre autres; estime que l'obtention de résultats significatifs dans la lutte contre l'impunité et les groupes armés qui violent les droits de l'homme et le droit international humanitaire constitue une condition sine qua non de la crédib ...[+++]

11. Expresses its outrage at the large-scale massacres of country dwellers which have recently been carried out by paramilitary groups in the regions of Magdalena, Magdalena Medio, Cauca and Putumayo, and the threats which have been made to country dwellers in the Tumaco region and elsewhere; takes the view that securing significant results in the fight against impunity and against armed groups which violate human rights and contravene international humanitarian law is essential to the credibility of the constitutional state; urges the Colombian government to continue its fight against paramilitary groups and its efforts to strengthen ...[+++]


Elle est aussi un facteur dans les crimes contre la propriété et les crimes violents commis pour s'assurer le contrôle d'un territoire, comme nous l'avons vu au Québec récemment lors de la violente guerre des motards à Montréal et à Québec.

It is one of the motivators of crimes against property and violent crimes perpetrated to ensure control over a territory, like what we have seen recently in Quebec, with the biker wars in Montreal and Quebec City.


D'une part, la population exige des contrôles plus stricts des armes à feu en raison surtout des crimes violents commis récemment.

There is popular public opinion calling for more stringent gun control measures principally in reaction to recent violent crimes.


Mme Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Monsieur le Président, je tiens à dire ici aujourd'hui à quel point je suis préoccupée par les crimes violents et odieux qui ont été commis récemment dans la Capitale nationale et dans le Grand Toronto.

Ms. Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Mr. Speaker, I rise today to express my profound concern about the recent shocking crimes of violence that have taken place in both our nation's capital and in metropolitan Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violents commis récemment ->

Date index: 2021-11-29
w