Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violences sexuelles en temps de guerre restent impunis » (Français → Anglais) :

Trop souvent, les auteurs de violences sexuelles en temps de guerre restent impunis; trop souvent, les violences faites aux femmes sont considérées comme une composante inévitable de la guerre; trop souvent, leurs auteurs bénéficient d’une amnistie dans le cadre d’accords de paix.

Too often, those responsible for acts of sexual violence in war go unpunished; too often, violence against women is accepted as an unavoidable part of war; too often, its perpetrators are granted amnesty as part of peace deals.


Une CCI qui serait sensible aux questions sexistes permettrait d'inverser cette tendance et profiterait aux hommes et aux femmes victimes de violence sexuelle en temps de guerre.

A gender-sensitive ICC would serve to reverse this trend, which would benefit both female and male victims of sexual violence in war.


La violence sexuelle en temps de guerre ne date pas d'hier.

Sexual violence in war is nothing new.


D. considérant que la violence sexuelle en temps de guerre a des conséquences physiques (notamment risques de stérilité, d'incontinence et de maladies sexuellement transmissibles) et psychologiques dévastatrices sur ses victimes, car celles-ci sont souvent stigmatisées, rejetées, maltraitées et considérées comme déshonorées et, fréquemment, exclues de leur propre environnement, voire parfois tuées;

D. whereas the effects of wartime sexual violence, both physical (risks such as sterility, incontinence and sexually transmitted diseases) and psychological, are devastating for the victims, as the latter are often stigmatised, rejected, mistreated and considered to be dishonoured, and in many cases are excluded from their communities and sometimes even murdered;


D. considérant que la violence sexuelle en temps de guerre a des conséquences physiques (notamment risques de stérilité, d'incontinence et de maladies sexuellement transmissibles) et psychologiques dévastatrices sur ses victimes, car celles-ci sont souvent stigmatisées, rejetées, maltraitées et considérées comme déshonorées et, fréquemment, exclues de leur propre environnement, voire parfois tuées;

D. whereas the effects of wartime sexual violence, both physical (risks such as sterility, incontinence and sexually transmitted diseases) and psychological, are devastating for the victims, as the latter are often stigmatised, rejected, mistreated and considered to be dishonoured, and in many cases are excluded from their communities and sometimes even murdered;


135. dénonce le fait que, dans bon nombre de cas, les auteurs de violences sexuelles ou de viols en temps de guerre restent impunis et inconnus et considère que l'application et le plein respect des droits en matière de santé génésique contribueraient à minimiser ces cas;

135. Denounces the fact that in many cases those responsible for acts of sexual violence and rape committed in conflicts go unpunished and unreported, and considers that the implementation and full respect of reproductive health rights would contribute to minimise these cases;


28. invite l'Union européenne à suivre les travaux de tous les tribunaux internationaux des crimes de guerre et à œuvrer pour que des responsabilités soient internationalement établies chaque fois que des femmes sont victimes de violences sexuelles en temps de guerre;

28. Calls on the European Union to monitor the work of all international war crimes tribunals and to endeavour to ensure that, whenever women are victims of sexual abuse in wartime, responsibilities are established on an international scale;


Je sais que les centres d'aide aux victimes d'agression sexuelle et de viol, c'est-à-dire les organismes qui offrent des services de première ligne aux femmes réfugiées et immigrantes, ont à faire face à des immigrantes qui ont été traumatisées par des actes de violence sexuelle en temps de guerre.

I do know that sexual assault centres and rape crisis centres, organizations that provide frontline services to refugee and immigrant women, have been confronted with immigrants who have been traumatized by war-related sexual violence.


Depuis le début de la guerre civile syrienne, en mars 2011, la communauté internationale, symbolisée par le Conseil de sécurité de l'ONU, a fait moins que rien pour condamner ou arrêter la perpétration de crimes contre l'humanité, particulièrement le viol et les autres formes de violences sexuelles en temps de guerre, des crimes apparemment perpétrés par toutes les factions du conflit, mais ...[+++]

Since the beginning of the Syrian civil war in March 2011, the international community, symbolized by the UN Security Council, has done less than nothing to condemn or to stop the commission of crimes against humanity, particularly wartime rape and other forms of sexual violence, allegedly committed by all factions in the conflict, but chiefly by the Syrian official forces and the pro-government paramilitaries, in Arabic, shabbeeh, and the Hezbollah troops, against Syrian civilians.


Je tenais à faire remarquer que le premier cas historique de violence sexuelle en temps de guerre a été le viol des Sabines, n'est-ce pas?

I wanted to point out that the first documented evidence of sexual violence in war was the rape of the Sabine women, right?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violences sexuelles en temps de guerre restent impunis ->

Date index: 2021-07-13
w