Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «villes nord-américaines utilisaient » (Français → Anglais) :

La revue La Recherche reconnaît avec raison que, par habitant, Montréal est la première ville nord-américaine en termes d'emplois technologiques, que le Québec produit plus de publications scientifiques que la France, et en ce qui concerne le capital de risque, le Québec est deuxième en Amérique du Nord après le Massachusetts et devant la Californie.

La Recherche rightly notes that, on a per capita basis, Montreal leads North American cities in providing technical jobs. It also notes that Quebec puts out more scientific publications than does France and that, in the area of venture capital, Quebec is in second place in North America, behind Massachusetts and ahead of California.


Sur les 20 villes nord-américaines sélectionnées, ma petite ville, Whitchurch-Stouffville, fait partie des gagnantes.

Out of 20 North American cities chosen, our little hometown of Whitchurch-Stouffville was one that was victorious.


B. considérant que, le 31 janvier 2015, au moins 13 travailleurs ont péri dans l'incendie d'une usine de plastique à Dacca; considérant que le 8 octobre 2014, sept personnes ont péri dans l'incendie de l'usine Aswad Composite Mills, qui fournissait des tissus à d'autres usines bangladaises, qui les utilisaient à leur tour pour fabriquer des vêtements à destination de clients nord-américains ou européens tels que Walmart, Gap, HM e ...[+++]

B. whereas on 31 January 2015, at least 13 workers were killed in a fire in a plastic factory in Dhaka; whereas on 8 October 2014 seven people died in the fire at Aswad Composite Mills, which supplied fabric for other Bangladeshi factories to be turned into garments for North American and European clients such as Walmart, Gap, HM and Carrefour; whereas on 24 November 2013 112 people died in the Tazreen Fashion factory fire outside Dhaka, the clients of which included C whereas according to a report by the Clean Clothes Campaign and SOMO, almost 600 workers died in 245 fires at garment factories in Bangladesh between 2006 and the start ...[+++]


44. demande instamment l’échange de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres de l’UE, mais aussi entre l’UE, les États-Unis et le Canada; encourage notamment le jumelage de villes et de municipalités européennes et nord-américaines qui ont découvert du gaz de schiste; souligne l’importance du transfert de connaissances en matière de développement du gaz de schiste de l’industrie vers les communautés locales;

44. Urges the exchange of best practices and information between the EU Member States, but also between the EU, the US and Canada; in particular, encourages the pairing of European and North American cities and municipalities which have discovered shale gas; stresses the importance of the transfer of knowledge about shale gas development from industry to local communities;


44. demande instamment l’échange de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres de l’UE, mais aussi entre l’UE, les États-Unis et le Canada; encourage notamment le jumelage de villes et de municipalités européennes et nord-américaines qui ont découvert du gaz de schiste; souligne l’importance du transfert de connaissances en matière de développement du gaz de schiste de l’industrie vers les communautés locales;

44. Urges the exchange of best practices and information between the EU Member States, but also between the EU, the US and Canada; in particular, encourages the pairing of European and North American cities and municipalities which have discovered shale gas; stresses the importance of the transfer of knowledge about shale gas development from industry to local communities;


47. demande instamment l’échange de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres de l’UE, mais aussi entre l’UE, les États-Unis et le Canada; encourage notamment le jumelage de villes et de municipalités européennes et nord-américaines qui ont découvert du gaz de schiste; souligne l’importance du transfert de connaissances en matière de développement du gaz de schiste de l’industrie vers les communautés locales;

47. Urges the exchange of best practices and information between the EU Member States, but also between the EU, the US and Canada; in particular, encourages the pairing of European and North American cities and municipalities which have discovered shale gas; stresses the importance of the transfer of knowledge about shale gas development from industry to local communities;


6. est vivement préoccupé par l'expansion de l'influence de Daech en Afrique du Nord, et en Libye singulièrement, où le groupe profite du vide politique et de la montée de la violence que connaît le pays; rappelle que Daech contrôle d'ores et déjà la ville de Derna, dans l'est du pays, et est implanté dans de grandes villes, dont Tripoli, Benghazi et Syrte; estime que la région risque de sombrer dans un chaos pareil à celui que connaissent la Syrie et l'Iraq; condamne vigoureusement les assassinats des deux Tunisiens Sofiane Chourabi, journaliste, et Nadhir Guetari, cameraman, commis en 2015 par Daech; condamne fermement l'attentat c ...[+++]

6. Is deeply worried by IS expansion in northern Africa and especially in Libya, where the group is taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence in the country; recalls that IS already controls the town of Darna in the east and has a foothold in major towns including Tripoli, Benghazi and Sirte; believes that the region risks ending up in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; strongly condemns the murders by IS in 2015 of two Egyptians, the reporter Sofien Chourabi and the camera operator Nadhir Ktari; also strongly condemns the attack of 27 January 2015 on the Corinthia ...[+++]


Ce nouveau mode de transport n'est pourtant pas si nouveau, car déjà, entre 1900 et 1950, la majorité du transport dans les grandes villes nord-américaines utilisaient cette énergie.

Besides, this means of transportation is not so new since most big North American cities used this type of energy for their transit from the 1900s to the 1950s.


Au cours des dernières années, les villes canadiennes sont en fait devenues des villes nord-américaines, rivalisant avec d'autres villes d'Amérique du Nord, en particulier des villes des États-Unis, afin d'attirer des investissements essentiels à l'amélioration de la productivité.

Our theme today is that Canadian cities over the past few years have in fact become North American cities, competing with other cities in North America, particularly U.S. cities, for investment dollars, which of course are central to productivity improvement.


La ceinture de verdure est aujourd'hui un espace urbain unique, et sans pareil dans toute autre ville nord-américaine.

Today the greenbelt is a unique urban space and is unequalled in any other North American city.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes nord-américaines utilisaient ->

Date index: 2023-11-11
w