Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vih sida seront encore » (Français → Anglais) :

Un grand nombre des médicaments contre le VIH/sida seront encore brevetés pendant dix ans au Canada.

Many of the HIV/AIDS drugs are under patent for another 10 years in Canada.


9. rappelle que les lois qui érigent en infraction les activités consenties entre adultes de même sexe et la défense des droits fondamentaux des personnes LGBTI constituent un obstacle de taille à la lutte contre le VIH/sida, ne font qu'accroître la transmission du VIH et des maladies sexuellement transmissibles, puisque les groupes à risque ont peur de l'intervention des professionnels de la médecine, et contribuent à un climat de discrimination et d'homophobie extrême; souligne que ces lois rendront la prévention du VIH/sida, not ...[+++]

9. Recalls that laws criminalising consensual activities between adults of the same sex and the defence of LGBTI people’s human rights represent a major obstacle in the fight against HIV/AIDS, systematically increase the transmission of HIV and sexually transmissible diseases, since at-risk groups fear interacting with medical professionals, and contribute to a climate of extreme homophobia and discrimination; notes that these laws will, among other things, make HIV/AIDS prevention even more difficult in countries with high prevalenc ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouvea ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result ...[+++]


L. considérant que d'après le rapport 2006 de l'ONU sur les OMD, malgré des progrès dans certains pays, le taux de prévalence du VIH/sida a encore augmenté, que le nombre des personnes séropositives, dont la moitié sont des femmes, est passé de 36,2 millions en 2003 à 38,6 millions en 2005 et que celui des décès imputables au sida s'est aussi accru en 2005 en dépit d'un meilleur accès aux thérapies antirétrovirales;

L. whereas, according to the 2006 UN Report on the MDGs, despite progress in some countries the rate of HIV/AIDS infection is continuing to increase, with the number of people infected rising from 36.2 million in 2003 to 38.6 million in 2005 (half of whom are women), and whereas the number of deaths attributable to AIDS also rose in 2005, despite improved access to antiretroviral therapies,


L. considérant que d'après le rapport 2006 de l'ONU sur les OMD, malgré des progrès dans certains pays, le taux de prévalence du VIH/sida a encore augmenté, que le nombre des personnes séropositives, dont la moitié sont des femmes, est passé de 36,2 millions en 2003 à 38,6 millions en 2005 et que celui des décès imputables au sida s'est aussi accru en 2005 en dépit d'un meilleur accès aux thérapies antirétrovirales;

L. whereas, according to the 2006 UN Report on the MDGs, despite progress in some countries the rate of HIV/AIDS infection is continuing to increase, with the number of people infected rising from 36.2 million in 2003 to 38.6 million in 2005 (half of whom are women), and whereas the number of deaths attributable to AIDS also rose in 2005, despite improved access to antiretroviral therapies,


K. considérant que d'après le rapport 2006 de l'ONU sur les objectifs du Millénaire pour le développement, malgré des progrès dans certains pays, le taux de prévalence du VIH/sida a encore augmenté, que le nombre des personnes séropositives, dont la moitié sont des femmes, est passé de 36,2 millions en 2003 à 38,6 millions en 2005 et que celui des décès imputables au sida s'est aussi accru en 2005 en dépit d'un meilleur accès aux thérapies anti-rétrovirales;

K. whereas, according to the 2006 UN report on the Millennium Goals, despite progress in some countries the rate of HIV/Aids infection is continuing to increase, with the number of people infected rising from 36.2 million in 2003 to 38.6 million in 2005 (half of whom are women), and whereas the number of deaths attributable to Aids also increased in 2005, despite improved access to antiretroviral therapies,


La prévention des grossesses non désirées, la prévention et le traitement des infections sexuellement transmises et la prévention du VIH-sida serontrieusement compromis.

The prevention of unintended pregnancies, the prevention and treatment of sexually transmitted infections, and the prevention of HIV/AIDS will be seriously compromised.


La prévention des grossesses non désirées, la prévention et le traitement des infections sexuellement transmises et la prévention du VIH-sida serontrieusement compromis.

The prevention of unintended pregnancies, the prevention and treatment of sexually transmitted infections, and the prevention of HIV/AIDS will be seriously compromised.


- (EN) Monsieur le Président, les fonds que nous mettons à disposition pour la prévention du VIH/sida sont encore inférieurs de quelque 12 milliards de dollars à l’objectif.

– Mr President, our funding for HIV/AIDS prevention is still running well below target, falling behind by something like USD 12 billion.


La conscience de l'ampleur de la crise et de notre engagement conjoint à lutter contre le VIH/SIDA et d'autres maladies transmissibles nous convainc de renforcer encore notre coopération en nous concentrant sur les domaines suivants :

In recognition of the extent of the crisis and of our joint commitment to fighting HIV/AIDS and other communicable diseases, we are determined to further strengthen our co-operation with a particular focus on the following areas:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vih sida seront encore ->

Date index: 2021-02-03
w