Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vient rappeler opportunément " (Frans → Engels) :

Ce rapport vient rappeler opportunément aux États membres qu'ils doivent faire preuve d'une plus grande détermination politique et tenir leurs promesses d'intégration des communautés roms d'Europe.

This report comes as a timely reminder for Member States to show more political determination and implement their commitments to integrate Europe's Roma communities.


Le programme Windows of Opportunity vient nous rappeler que des mesures s'imposent de toute urgence.

Windows of opportunity is a powerful reminder that action is urgently needed.


- Monsieur le Président, l’Europe ne peut plus se contenter d’observer de son balcon ce qui se passe de l’autre côté de la Méditerranée et se donner bonne conscience en allouant plus ou moins généreusement des fonds dont elle n’a pas toujours bien su contrôler l’emploi, le commissaire Patten vient opportunément de le rappeler.

– (FR) Mr President, the European Union can no longer confine itself to observing from afar what is happening on the other side of the Mediterranean and clear its conscience by making mainly generous donations of funds, the use of which it has not always been able to regulate, as Commissioner Patten has just reminded us in so timely a fashion.


Enfin, la Commission a fait, dans un passé récent, Mme Maes vient de le rappeler très opportunément, la preuve des difficultés qu'elle rencontre pour gérer dans la transparence les fonds qu'elle consacre à ses programmes de développement et d'aide humanitaire.

Lastly, the Commission has, in the recent past, had trouble managing the funds for development and humanitarian aid transparently, as Mrs Maes has just reminded us so opportunely. Why should we add to them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient rappeler opportunément ->

Date index: 2025-07-06
w