Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vient d'entendre notre collègue parler » (Français → Anglais) :

On vient d'entendre notre collègue parler de tout sauf du projet de loi.

We have just heard our colleague talking about everything except the bill.


Je suis surpris d'entendre notre collègue libéral, quand on lui parle de démocratie et de transparence, nous parler en retour de «bureaucratie».

When we are talking about democracy and transparency, I am surprised to hear our Liberal fellow Member reply ‘bureaucracy’.


J'ai été heureuse d'entendre notre collègue parler des incidences financières et de la planification que cela a impliqué, des sujets pas faciles.

I was pleased to hear our colleague discussing the financial implications and the planning that was involved, which are not easy issues.


J'ai été triste d'entendre notre collègue du NPD se dire mécontent ou déçu du projet de loi et parler de la quantité disproportionnée de temps que le caucus du NPD et le député de Windsor—St. Clair ont dû consacrer au comité.

I listened somewhat sadly to my hon. colleague from the NDP express his displeasure or disappointment with the act and talk about the disproportionate amount of time that the New Democratic Party caucus, as well as the hon. member for Windsor St. Clair, had spent at committee.


Je ne peux pas parler au nom de la Grèce et du Portugal - leurs députés s’en chargeront - mais il est clair que mon pays ne dispose pas de l’infrastructure nécessaire pour respecter les objectifs dans les délais demandés à d’autres pays, même si notre collègue danois a laissé entendre que ce calendrier n’était pas suffisamment ambitieux.

I cannot speak for Greece or Portugal – their own Members will do that – but my own country certainly does not have an infrastructure in place to be able to meet the targets within the timetable that was required of other countries, although our Danish colleague has suggested that it is not ambitious enough.


Je ne peux pas parler au nom de la Grèce et du Portugal - leurs députés s’en chargeront - mais il est clair que mon pays ne dispose pas de l’infrastructure nécessaire pour respecter les objectifs dans les délais demandés à d’autres pays, même si notre collègue danois a laissé entendre que ce calendrier n’était pas suffisamment ambitieux.

I cannot speak for Greece or Portugal – their own Members will do that – but my own country certainly does not have an infrastructure in place to be able to meet the targets within the timetable that was required of other countries, although our Danish colleague has suggested that it is not ambitious enough.


Notre collègue van Dam vient justement de parler des autorisations bilatérales qui sont toujours valables en Europe, ce qui autorise les abus dans ce domaine.

Mr van Dam has just mentioned the bilateral authorisations, which are still valid in Europe, leaving room for misuse in this area.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je fais miennes les paroles de notre collègue Miller, qui vient de parler - et je regrette qu'il ne soit pas présent à l'heure actuelle -, quand il a critiqué les auteurs de cette question en disant que notre mission principale est de nous assurer que les règles soient respectées.

– (PT) Mr President, Commissioner, I would like to reiterate the words of Mr Miller, who spoke earlier – and who is regrettably no longer in the Chamber – when he criticised the authors of this question by saying that our main task is to ensure that the rules are complied with.


Il était ironique d'entendre notre collègue conservateur parler du retour aux bons vieux jours car nous devons remonter aussi loin pour comprendre comment ce cancer insidieux a commencé à ronger notre système fiscal.

It was ironic to hear the Conservative member talk about going back to our old ways because we have to go far back to understand how this insidious cancer became part of our taxation system.


M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je trouve pour le moins paradoxal d'entendre notre collègue du gouvernement parler d'intégrité gouvernementale, vanter la capacité du gouvernement de donner un rôle au député, alors qu'on pouvait lire, pas plus tard que ce matin, un titre dans le journal La Presse qui dit que les libéraux vont voter contre une promesse du livre rouge.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, I find it rather paradoxical to hear our colleague on the government side talk about government integrity, and the greater role members have been given by the government, when this very morning we could read on the front page of La Presse that the Liberals were getting ready to vote against one of the red book's promises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient d'entendre notre collègue parler ->

Date index: 2024-07-05
w