Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Dérailleur à axe de va-et-vient
En va-et-vient
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Timonerie à câbles va-et-vient
Téléphérique à va-et-vient
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Traduction de «dam vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance






dérailleur à axe de va-et-vient

sealed movement derailleur


téléphérique à va-et-vient

reversible aerial ropeway
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exemples de manque de transparence de la part de ce gouvernement sont chose commune, au grand dam de la communauté, qui ne demande qu'à savoir à quoi s'en tenir quand vient le temps de réformer ou de faire des compressions.

Examples of the lack of transparency on the part of this government abound, to the dismay of the people, who only want to know where they stand when it comes to reforms or cuts.


– (FR) La très médiatique directive "retour", proposée par la Commission de Bruxelles et stigmatisée faussement et à tort par la gauche et l'extrême gauche comme directive de la honte et anti-droits de l'homme, vient d'être votée à leur grand dam par le Parlement européen.

– (FR) The highly publicised ‘Returns Directive’, as proposed by the Commission in Brussels and quite wrongly stigmatised by the left and far left as the ‘Directive of shame’, the violator of human rights, has just been adopted by the European Parliament, to their great displeasure.


Notre collègue van Dam vient justement de parler des autorisations bilatérales qui sont toujours valables en Europe, ce qui autorise les abus dans ce domaine.

Mr van Dam has just mentioned the bilateral authorisations, which are still valid in Europe, leaving room for misuse in this area.


Van Dam (EDD ), par écrit . - (NL) Notre groupe a soutenu avec conviction la motion qui vient d’être rejetée.

Van Dam (EDD ), in writing (NL) Our group has, with conviction, supported the motion that was rejected a moment ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van Dam (EDD), par écrit. - (NL) Notre groupe a soutenu avec conviction la motion qui vient d’être rejetée.

Van Dam (EDD), in writing (NL) Our group has, with conviction, supported the motion that was rejected a moment ago.


- (NL) Monsieur le Président, tant à l'occasion du millénaire que M. Van Dam vient d'évoquer que lors de la réunion du G7, tant lors du Sommet européen de Lisbonne qu'au récent Sommet Europe-Afrique organisé au Caire, de très belles paroles ont été prononcées sur l'annulation des dettes colossales de nombreux pays en développement.

– (NL) Mr President, fine words have been spoken about cancelling the enormous debts of a large number of developing countries to mark the millennium, as Mr Van Dam mentioned a moment ago. These speeches were given at the G7 meeting, at the European Summit in Lisbon and at the recent Euro-African Summit in Cairo.


w