Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vient d'adopter aujourd " (Frans → Engels) :

Les Minzolini, les Masi, les professionnels de la désinformation publique et leurs patrons sont incompatibles avec le rapport que le Parlement vient d’adopter aujourd’hui.

The Minzolinis and Masis of broadcasting, professionals of public disinformation and their paymasters, are incompatible with the report that Parliament has adopted today.


- (EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, le Parlement européen considère, dans une résolution qu’il vient d’adopter aujourd’hui, que les arrangements juridiques spécifiques ne sont pas appropriés.

– (EL) Mr President-in-Office, the European Parliament considered, in a resolution passed just today, that the specific legal arrangements are inadequate.


Malgré quelques différences de détail, nous sommes largement d'accord avec les rapports et nous allons - du moins je le suppose - les adopter aujourd'hui car nous avons finalement réussi - comme Mme Peijs vient de le dire - à trouver un certain nombre de compromis importants.

Although there are some differences of opinion on the detail, we are in very substantial agreement with the reports and will – at least I assume we will – be adopting them today, because, as Mrs Peijs has just said, it has been possible to reach some important compromises.


- (EL) L’assemblée plénière a adopté aujourd’hui une résolution pour protester contre la récente loi des États-Unis soustrayant le personnel américain à la juridiction de la Cour pénale internationale, qui vient d’être créée, même lorsqu’il est accusé d’avoir commis un génocide ou des crimes de guerre.

– (EL) Today the House approved a motion protesting against the recent American law exempting American personnel from the jurisdiction of the new International Criminal Court, even if they are accused of genocide and war crimes.


Par ailleurs, la Commission vient d'adopter aujourd'hui-même une communication sur l'évaluation comparative des progrès de l'action eEurope qui nous renseigne sur les modes de connexion à l'internet des PME ainsi que sur leur niveau d'utilisation du commerce électronique.

The Commission has also just today adopted a Communication on eEurope Benchmarking, where you can follow how SMEs are being connected and how broadly they use eCommerce.


La Commission vient d'adopter aujourd'hui des mesures visant à renforcer la recherche européenne sur l'ESB et les maladies associées.

The Commission has today set out a series of measures to strengthen research on BSE and related diseases across Europe.


Le train de mesures adopté aujourd'hui vient s'ajouter à des mesures existantes, telles que l'intervention publique, le stockage privé de la viande de vache ou le paiement anticipé des aides directes aux agriculteurs.

Today's package comes on top of already existing measures such as public intervention, private storage for cow meat or advancing the direct payments to farmers.


La Commission européenne vient d'adopter aujourd'hui une recommandation au Conseil de ministres sur l'actualisation pour 2000 du programme de convergence du Danemark (2000-2005).

The European Commission adopted today a recommendation to the Council of Ministers on the 2000 update of the Danish convergence programme (2000-2005).


La Commission vient d'adopter aujourd'hui un rapport présentant une évaluation globale et approfondie des grandes orientations des politiques économiques (GOPE) pour 1999.

The European Commission has adopted today a report with an in-depth, overall assessment of the implementation of the 1999 Broad Economic Policy Guidelines (BEPGs).


Il fait partie des recherches nucléaires du programme cadre de RDT de la Communauté avec les programmes spécifiques concernant la radio-protection et les déchets radioactifs, qui seront adoptés ultérieurement par la Commission, ainsi que le programme TELEMAN, que la Commission vient d'adopter aujourd'hui (voir note P-95). Le coût de ce programme est calculé à quelque 60 millions d'ECU sur cinq ans et la Commission propose une contribution communautaire de 31,5 millions d'ECU.

It will cost approximately 60 million ECU over the five years, and the Commission is proposing a Community contribution of 31,5 million ECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient d'adopter aujourd ->

Date index: 2022-12-12
w