Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viens de nommer souhaite " (Frans → Engels) :

Je suis fier aussi de dire que ce projet de loi permet de poursuivre l'excellent travail accompli par les deux ministres que je viens de nommer.

I am also proud to say that this bill will make it possible to continue the excellent work done by the two ministers I just mentioned.


Voici le nom des députés éligibles au prochain tour de scrutin: Lee Richardson Denise Savoie Andrew Scheer Merv Tweed Si l'un des députés que je viens de nommer souhaite se désister, il est prié de se lever et de le faire savoir.

The names of those members who can be considered on the next ballot are as follows: Lee Richardson Denise Savoie Andrew Scheer Merv Tweed If any hon. members whose names the Chair has just announced to the House wish to withdraw as a candidate on the fourth ballot, will they please rise in their place and do so.


Le 7 juillet, M. Cameron, alors Premier ministre, a informé le président Juncker de son souhait de nommer Sir Julian King en tant que membre de la Commission européenne de nationalité britannique.

On 7 July, the then Prime Minister Cameron informed President Juncker of his wish to nominate Sir Julian King as the member of the European Commission of British nationality.


Le superviseur sur une base consolidée et les autres autorités compétentes vérifient s'il est nécessaire de prendre des mesures en vertu de l'article 23 ou de nommer un administrateur spécial en vertu de l'article 24 pour d'autres entités du groupe et s'il est souhaitable de coordonner les mesures à prendre.

The consolidating supervisor and the other relevant competent authorities shall consider whether it is necessary to take measures in accordance with Article 2 or appoint a special manager in accordance with Article 2 in relation to other group entities and whether the coordination of the measures to be taken is desirable.


Mesdames et Messieurs, l’abolition des visas pour les trois pays que je viens de nommer constitue un pas très positif dans la bonne direction.

Ladies and gentlemen, the abolition of visas for the three countries I have mentioned is a very positive step in the right direction.


Je suis très heureuse de constater que, dans cet approfondissement de nos relations avec les deux pays, nous avons mis l’accent, à juste titre, sur quelques priorités identifiées dans le rapport du Parlement européen, comme par exemple la coordination au niveau multilatéral, ce qui veut dire aux Nations unies aussi, la démocratie, les droits de l’homme ou les autres thèmes globaux que je viens de nommer.

I am very happy to note that, with the deepened relations with these two countries, we have laid the emphasis, correctly, on several priorities identified in the European Parliament’s report, such as coordination at a multilateral level, meaning the United Nations as well, democracy, human rights and the other global issues that I have just mentioned.


Si l'un des députés que je viens de nommer souhaite retirer sa candidature au deuxième tour de scrutin, je lui demanderais de bien vouloir se lever et préciser le motif de sa décision.

If any hon. member whose name I just read wishes to withdraw as a candidate for the second ballot, will that member please rise in his or her place and state the reason.


a) Chaque agence de voyages chinoise désignée peut nommer jusqu'à deux personnes chargées d'agir en son nom et pour son compte en tant que coursiers lors du processus nécessaire de demande de visas pour les groupes de touristes chinois souhaitant se rendre sur le territoire de la Communauté.

(a) Each Chinese designated travel agency may appoint up to two persons to act on its behalf and account as couriers in the necessary visa application process for Chinese tourist groups wishing to visit the territory of the Community.


Je suis d'accord avec ceux qui pensent que si le reste du Canada ou—comme on le dit souvent—les provinces autres que le Québec, parce que nous faisons encore partie du système fédéral canadien, le veulent, le souhaitent ce projet de loi, que le gouvernement y intègre une disposition qui permettrait, à la suite du consensus québécois, des députés de l'Assemblée nationale, de tout le monde au Québec, tous les intervenants que je viens de nommer et bien d'autres, les jeunes, les parents, devant ce consensus, une disp ...[+++]

I agree with those who suggest that, if the rest of Canada—and by that I mean all the provinces except Quebec, because we are still part of the Canadian federal system—wants this bill, let the government add a clause granting Quebec the right to opt out, if we have a flexible federal system, with the support of a consensus in Quebec that includes members of the National Assembly, all Quebecers, all the stakeholders I just enumerated, the young people and their parents.


Ces pays que je viens de nommer auraient déjà mis au point ou seraient sur le point de se doter d'armes chimiques, biologiques et nucléaires.

These very countries I have mentioned are all believed to have developed or are near to developing chemical, biological and nuclear weapons.




Anderen hebben gezocht naar : je viens     viens de nommer     je viens de nommer souhaite     souhait de nommer     son souhait     nommer     s'il est souhaitable     demande de visas     désignée peut nommer     touristes chinois souhaitant     souhaitent     viens de nommer souhaite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viens de nommer souhaite ->

Date index: 2022-02-13
w