Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie privée était trop vague " (Frans → Engels) :

Sa proposition – que je n’ai pas soutenue – manquait d’une telle stratégie et la distinction entre l’information et la publicité était trop vague.

Its proposal – which I did not endorse – lacked such a strategy, and the distinction from advertising was too vague.


J’ai écouté attentivement vos déclarations, la demande de disposer de plus de temps, et je suis disposée à transmettre cette requête à la Conférence des présidents, mais vous ne m’avez pas donné les garanties que je voulais: c’était trop vague.

I listened carefully to your statements, to the request for more time, and I am willing to refer that request to the Conference of Presidents, but you did not give me the reassurances I was looking for: it was too vague.


Ceci dit, au nom de mon groupe, je dois dire que certains éléments de ce texte sont trop vagues, trop simples ou trop insignifiants, voire totalement absents. En effet, une de nos demandes cruciales - qui avait votre approbation - était l’introduction d’une clause sociale dans tous les domaines importants de la politique européenne.

However, on behalf of my group, I have to say that we feel some things in this text are too vague, too simple or too insignificant, or are missing altogether, because one of the crucial demands that we had, and which you also agreed to, was for a social clause to be included in all important areas of European policy.


À l'article 3, l'association nous a dit que le texte était trop vague et qu'elle préférerait une définition plus précise.

In clause 3, they're identifying that it's too vague and would like to have more definition about that.


Quand il a été remplacé par celui que nous avons actuellement — si cela peut vous consoler —, il a été largement critiqué par de nombreuses organisations partout au pays, sous prétexte qu'il était trop vague, trop ceci ou trop cela.

When it was replaced with the one we have presently—if it's of any consolation—it was criticized heavily by a lot of organizations around the country that thought it would be too broad or be too this or too that.


J’ai déclaré à plusieurs reprises que le droit à la vie privée était, pour moi, non négociable.

I have said on a number of occasions that the right to privacy is for me non-negotiable.


Son argument était que le concept de vie privée était trop vague.

His argument was that the concept of privacy was altogether too vague.


Il est apparu que la législation communautaire en vigueur sur l'accès au marché et la structure organisationnelle et financière des entreprises ferroviaires ainsi que sur l'octroi de licences et la répartition des voies était trop vague pour être efficace.

It became clear that existing Community legislation on market access and the organisational and financial structure of railway companies as well as on licensing and allocation of tracks were too vague to be effective.


Il faut éviter que le respect présumé de la vie privée se résolve dans un double régime ou sur une double voie, qui entraînerait surtout une protection exagérée de la vie privée des citoyens et qui impose des normes trop restrictives dans le domaine privé et laissent au contraire aux États membres la liberté absolue d'intervenir en ce qui concerne les exigences dans la vie des citoyens, par exemple en imposant aux fournisseurs de s ...[+++]

We need to avoid this alleged respect for privacy leading to the establishment of two systems or a system with two different sets of rules, which would mean, first and foremost, excessive protection of the citizens’ privacy and laying down excessively restrictive rules in the private sector, while leaving the Member States, on the other hand, absolutely free to intervene for their own purposes in the lives of the citizens themselves, for example requiring electronic communication service providers to perform tasks which almost amount to police work.


Si cela était accepté, et si par la suite les droits du commissaire à la protection de la vie privée s'en trouvaient élargis, si le recours juridique en matière de vie privée était instauré, en conséquence, il faudrait que mes collègues sénateurs au comité étudient la question avec moi pour voir ce que nous pourrions faire.

If that would sell, and eventually we would get the enlargement of Privacy Commissioner's rights in there and we would have the legal access to privacy that would flow from it, the committee has to sit, the senators along with me, to see what we can do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie privée était trop vague ->

Date index: 2024-02-04
w