Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concept de vie privée était trop vague " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a abandonné le formulaire long du recensement de Statistique Canada parce qu'il était trop intrusif — c'est absolument hypocrite de sa part de dire cela — , mais le fait que des entreprises privées empiètent sur la vie privée de millions de Canadiens ne lui pose pas de problème.

The government did away with Statistics Canada's long-form census because it was too intrusive, but it has no problem allowing private companies to impinge on the privacy of millions of Canadians. That is completely hypocritical.


Ces deux éléments sont essentiels pour s'assurer que la définition de l'infraction proposée n'est pas trop vague et qu'elle n'inclut pas des images pour lesquelles il ne peut y avoir d'attente raisonnable de protection en matière de vie privée.

These two elements are key to ensuring that the proposed offence is not cast too broadly and does not capture images in which there could be no reasonable privacy interest.


[31] La «prise en compte du respect de la vie privée dès la conception» est une approche selon laquelle le respect de la vie privée et la protection des données sont des concepts intégrés dès le début dans les systèmes détenant des informations, plutôt que rajoutés ensuite voire ignorés, comme cela a trop ...[+++]

[31] Privacy by Design is an approach whereby privacy and data protection compliance is designed into systems holding information right from the start, rather than being bolted on afterwards or ignored, as has too often been the case.


Son argument était que le concept de vie privée était trop vague.

His argument was that the concept of privacy was altogether too vague.


Je crois que cette proposition empiète vraiment trop sur le respect de la vie privée, car elle se base dans la pratique sur le concept de la surveillance, même en l’absence de suspicion de crime, et part en réalité du principe que toute personne est suspecte. Elle va manifestement à l’encontre de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, et plus particulièrement à l’encontre de l’article 8 concernant le ...[+++]

I believe that this draft goes way too far in infringing privacy, for it is based in practice on the concept of surveillance even when no crime is suspected and is actually based on a kind of underlying suspicion of everyone. This is clearly in conflict with the European Convention for Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, particularly Article 8 concerning respect for private and family life, home and correspondence.


La Cour a constaté que la conception des deux programmes était complexe, avec des objectifs trop nombreux et définis en termes trop vagues. Ceci a entraîné des lectures différentes et a compliqué la coopération entre les États bénéficiaires.

The Court found that the conception of both programmes was overly complex, containing a large number of vaguely defined objectives leading to different interpretations and practical difficulties in co-operation between the beneficiary states.


Il est primordial que le commissaire à la protection de la vie privée soit en mesure d'observer comment ces exclusions et ce pouvoir sont utilisés en rapport avec ce nouveau concept de terrorisme et soit capable - sans en divulguer les détails - de dire à votre comité ou au Parlement qu'il y a un problème parce qu'on va trop loin et qu'on invoq ...[+++]

It is essential that the Privacy Commissioner be able to observe how these exclusions and power are used with regard to this new concept of terrorism and to be able, - without disclosing details - to tell this committee or Parliament that there is a problem because they are going far afield and invoking the concept excessively, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concept de vie privée était trop vague ->

Date index: 2022-03-24
w