Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-président américain biden " (Frans → Engels) :

Le président de la Commission Juncker, le président du Conseil européen Tusk et la haute-représentante/Vice-présidente Mogherini participent au sommet de l'OTAN des 8 et 9 juillet et à une réunion des responsables États-Unis-UE avec le président américain Obama.

Commission President Juncker, European Council President Tusk and High Representative / Vice-President Mogherini are attending the NATO Summit on 8-9 July and have an EU-US leaders' meeting with US President Obama.


– vu le deuxième discours d'investiture du président américain Barack Obama du 21 janvier 2013, son discours sur l'état de l'Union du 12 février 2013 et les remarques formulées par le vice-président américain Joseph Biden lors de la conférence sur la sécurité de Munich du 2 février 2013,

– having regard to US President Barack Obama’s second Inaugural Address of 21 January 2013 and his State of the Union Address of 12 February 2013, and the remarks made by US Vice-President Joseph Biden at the Munich Security Conference of 2 February 2013,


La visite du vice-président américain Biden montre également que le gouvernement américain fournit de sérieux efforts en vue de parvenir à une paix durable dans la région.

US Vice-President Biden’s visit also shows that the Obama administration is serious in its efforts to achieve a lasting peace in the region.


Vendredi matin, le président de la Commission Juncker, le président du Conseil Tusk et la haute-représentante/vice-présidente Mogherini ont rencontré la délégation américaine emmenée par le président Obama.

On Friday morning, President Juncker, President Tusk and High Representative / Vice-President Mogherini met the US delegation led by President Obama.


Cette semaine, le vice-président américain, Joe Biden, a tout de même précisé qu'Israël autorise l'acheminement de biens humanitaires dans la bande de Gaza.

Yet U.S. Vice-President Biden pointed out this week that Israel allows humanitarian goods to pass directly into Gaza.


Ils se heurtent à la nouvelle politique américaine. S’ils tiennent compte du changement de style du gouvernement d’Obama, notamment dans les déclarations de son vice-président Joe Biden, ils verront que l’Union européenne va prendre du retard par rapport à la nouvelle politique américaine, bien que ce ne soit pas dans son intérêt.

They run up against the new United States policy, if they consider that the Obama administration, in particular through the statements of Vice-President Joe Biden, has changed its style, then the European Union will fall behind the new American policy, although this would not be in our interest.


La conférence de Munich sur la sécurité fut révélatrice: après les explications du Premier ministre Tusk, de la chancelière Merkel et du président Sarkozy – en présence du vice-président américain Joe Biden – l’idée d’un corps européen au sein de l’OTAN a fait pour ainsi dire l’unanimité.

The Munich Security Conference was telling: following explanations by Prime Minister Tusk, Chancellor Merkel and President Sarkozy – in the presence of Joe Biden, Vice-President of the United States – a European corps within NATO went practically unchallenged.


La conférence de Munich sur la sécurité fut révélatrice: après les explications du Premier ministre Tusk, de la chancelière Merkel et du président Sarkozy – en présence du vice-président américain Joe Biden – l’idée d’un corps européen au sein de l’OTAN a fait pour ainsi dire l’unanimité.

The Munich Security Conference was telling: following explanations by Prime Minister Tusk, Chancellor Merkel and President Sarkozy – in the presence of Joe Biden, Vice-President of the United States – a European corps within NATO went practically unchallenged.


Le vice-président américain, M. Dick Cheney, et la secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, assisteront aussi à la rencontre.

Vice-President Dick Cheney and Secretary of State Condoleezza Rice will also attend the meeting.


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, après les déclarations contradictoires des dernières semaines du ministre du Commerce international, qui laisse entendre que la position canadienne dans le bois d'oeuvre pourrait changer, nous apprenons que le premier ministre s'est entretenu avec le vice-président américain sur le dossier du bois d'oeuvre et sur un éventuel pacte énergétique nord-américain.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, after the contradictory statements made in recent weeks by the Minister for International Trade, who suggested that Canada's position on the lumber issue might change, we are now learning that the Prime Minister met with the U.S. vice-president to discuss the lumber issue and a possible North American energy pact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-président américain biden ->

Date index: 2023-12-01
w