Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viande de porc incriminée était » (Français → Anglais) :

Un groupe spécial de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) a déclaré aujourd’hui que l’embargo russe sur les importations de porcins vivants, de viande de porc et d'autres produits du porc en provenance de l’Union européenne (UE) était illégal eu égard aux règles du commerce international.

A World Trade Organisation (WTO) panel today declared illegal the Russian import ban on live pigs, fresh pork and other pig products from the EU in the light of international trade rules.


La viande de porc incriminée était en effet contaminée par de la chapelure qu’avait déshydratée Millstream Recycling en utilisant par inadvertance un combustible acheté en toute bonne foi auprès d’une société avec laquelle il traitait depuis des années sans avoir jamais rencontré le moindre problème auparavant.

The pig feed concerned was indeed contaminated by breadcrumbs because, inadvertently, Millstream Recycling used fuel to dry the breadcrumbs after buying this in good faith from a company it had dealt with for years and with which it had had no previous problems.


Le fait est – et nous devons faire face à cette réalité, tout comme vous, Madame la Commissaire – qu’il était impossible d’identifier l’origine de tonnes de viande de porc.

The truth is – and we have to face up to this, and you, Commissioner, have to face up to this – there were tonnes of pigmeat that were untraceable.


Leur pH musculaire était similaire, mais la viande de porc GOS présentait une couleur musculaire plus sombre et des pertes moins élevées à la cuisson et à la congélation.

They had similar muscle pH but darker muscle colour and lower freezing and cooking losses.


S’agissant de la viande de porc, l’OAV a constaté que cette viande était destinée aux navires navigant sur des eaux internationales, ce qui n’est pas interdit par le droit communautaire.

As regards pig meat, the FVO found that this meat was intended for supplying ships sailing international waters and this is not forbidden by Community legislation.


Dans la Pologne et la Lituanie du 19e siècle, le nom «kabana» ou le diminutif «kabanek» étaient utilisés pour désigner le jeune porc nourri dans le cadre d’une alimentation extensive et dont l’engraissement était à l’époque principalement à base de pommes de terre. La viande obtenue était quant à elle couramment désignée par le nom «kabanina».

In 19th century Poland and Lithuania the term ‘kaban’, or the diminutive form ‘kabanek’, referred to extensively reared young hogs which used to be fattened mainly with potatoes, and the meat they produced was customarily called ‘kabanina’.


Le porc était spécialement engraissé afin d’obtenir une viande délicate et raffinée présentant un degré élevé d’engraissement intramusculaire conférant au produit son goût spécifique prononcé, sa tendreté et sa jutosité.

The hogs were specially fattened up to obtain delicate, exquisite meat with a high intramuscular fat content which gave the products made from it a strong, specific taste, tenderness and succulence.


J’ai bien entendu demandé si le nombre de bovins exportés vers ce pays était lié aux habitudes de consommation libanaises et la DG Agriculture m’a une nouvelle fois confirmé que ces chiffres devaient bien entendu être envisagés à la lumière du fait que le Liban ne consomme pratiquement pas de viande de porc et qu’il était donc naturel que le bœuf soit davantage consommé que les autres types de viande.

I did of course ask whether the number of cattle exported there bore any relation to Lebanese consumer habits, and the DG Agriculture Policy again confirmed that these figures had of course to be considered in the light of the fact that the Lebanese eat practically no pigmeat and so it was only natural that more beef should be consumed than other varieties of meat.


La farine de viande était bonne pour les poissons, les poulets, les moutons et les porcs.

Let us consider ruminants. Meat meal was fine for fish, fine for chickens, sheep and pigs.


Monsieur René Steichen, Commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a annoncé aujourd'hui une proposition d'exportation de 40 000 tonnes de viande de porc assortie d'une restitution spéciale à l'exportation de 700 écus/tonne (la restitution normale étant de 250 écus/tonne). En faisant cette déclaration, M. Steichen a souligné que si cette mesure était une contribution positive au redressement de la situation du marché en grave déséquilibre, elle ne résoudrait pas le problème ...[+++]

The Commissioner for Agriculture and Rural Development Mr René Steichen today announced a proposal to export 40,000 tonnes of pigmeat with a special export refund of ECU 700/tonne (normal refund is ECU 250/tonne) Announcing the proposal, Mr Steichen emphasised that while this measure will make a positive contribution towards improving the serious market situation, it will not resolve the problem".




D'autres ont cherché : viande     viande de porc     européenne était     viande de porc incriminée était     tonnes de viande     qu’il était     musculaire était     cette viande était     terre la viande     jeune porc     dont l’engraissement était     d’obtenir une viande     porc     porc était     pas de viande     pays était     farine de viande     porcs     viande était     cette mesure était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viande de porc incriminée était ->

Date index: 2022-02-17
w