Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux également attirer » (Français → Anglais) :

Je veux également attirer votre attention sur l'examen de la salmoniculture qui a été effectué par le Bureau de l'évaluation environnementale de la Colombie-Britannique.

I would also like to draw your attention to the British Columbia “Salmon Aquaculture Review”, which was conducted by the environmental assessment office.


Je veux également attirer l'attention du comité sur le fait que notre ancien collègue, Mario Silva, avec qui nous avons tous travaillé, est ici.

I also want to draw to the attention of the committee that our former colleague is here, Mario Silva, who we've all worked with.


Je veux également attirer l'attention sur trois manchettes dans les journaux. Le Globe and Mail dit: «La nomination d'un diplomate est suspendue»; le Ottawa Citizen titre: «Affectation bloquée»; l'Ottawa Sun dit: «Un ami de Chrétien est privé d'une affectation en or».

I also want to refer to three newspaper headlines: The Globe and Mail, " Envoy's appointment on hold; " Ottawa Citizen, " Posting frozen; " Ottawa Sun, " Chrétien pal stripped of plum posting" .


J’aimerais également attirer l’attention sur le fait que dans un pays qui est notre voisin direct, je veux parler du Belarus, la force est aussi utilisée pour mettre fin aux manifestations pacifiques et leurs participants sont arrêtés.

At the same time, I should like to draw attention to the fact that in a country that is our immediate neighbour, namely Belarus, force is also being used to break up peaceful demonstrations and participants in the latter are being arrested.


Je veux également attirer l’attention de mes collègues sur l’amendement déposé en vue de remplacer l’expression "niveau minimum de sécurité" par "niveau optimal".

Ladies and gentlemen, I would also like to draw your attention to the amendment seeking to replace the phrase ‘minimum level of safety’ with ‘optimum level’.


Enfin, comme ma collègue, Mme Sylvia Kaufmann, je veux également attirer l'attention de notre rapporteur sur la question de la neutralité du genre.

Lastly, like my fellow Member, Mrs Kauffmann, I would also like to draw the attention of our rapporteur to the issue of gender neutrality.


C’est pourquoi je veux, dans ce débat, attirer l’attention sur un point: comme nous savons tous comment pensent ces terroristes, nous devons également établir deux liens ici.

That is why I want, in this debate, to draw attention to something: as we all know how these terrorists think, we also need to make two connections here.


Je voudrais cependant encore attirer l'attention sur le fait que nous devons avoir clairement conscience de la cohésion de l'Union européenne, afin que celle-ci ait encore la capacité de se développer à l'avenir. À cet égard, lorsque je vois Tony Blair déclarer - comme j'ai pu le lire hier dans certains médias - qu'avec la Turquie, on entre dans le monde musulman et qu'il faudrait donc regarder plus loin et envisager l'adhésion des pays d'Afrique du Nord à l'Union européenne, je veux dire très clairement qu'une telle déclaration ...[+++]

I would, though, like to point out in addition that we have to have a clear view of the European Union's cohesive power, so that the Union may in future retain its capacity for further development, and, when I see that Tony Blair is saying – as reported in yesterday's media – that, with Turkey we are entering the Islamic sphere and that we should also consider North African membership of the European Union, we should say loud and clear that what lies behind this is a plan to destroy the European Union.


Je veux également attirer l'attention sur les réalisations du gouvernement en matière fiscale.

The other point I want to make concerns the government's tax record.


Je veux également attirer l'attention sur une lettre adressée au sénateur Corbin par le sénateur Meighen, qui a reçu une réponse du bureau du ministre Prentice au sujet des coûts possibles de la désignation du Cimetière Beechwood.

I also want to point out a letter addressed to Senator Corbin, from Senator Meighen, who received an answer from Minister Prentice's office about the possible costs of the designation of Beechwood Cemetery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux également attirer ->

Date index: 2025-08-31
w