Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux simplement remercier » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je ne vais pas utiliser ces cinq minutes. Je veux simplement remercier les députés de leurs remarques chaleureuses et obligeantes, et encourager les personnes qui sont chargées d'appliquer la loi de le faire aussi avec chaleur et obligeance.

I will not use those five minutes, Mr. Speaker, other than to thank colleagues for their warm and generous remarks and to encourage those who are there to apply the law to apply it in an equally warm and generous fashion.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, je veux simplement remercier le Parlement et évidemment son rapporteur, Michel Rocard, pour le travail accompli sur un sujet majeur pour nous tous.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I simply wish to thank Parliament and, of course, its rapporteur, Mr Rocard, for the work done on a subject that is important for all of us.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je veux simplement remercier le Parlement et évidemment son rapporteur, Michel Rocard, pour le travail accompli sur un sujet majeur pour nous tous.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I simply wish to thank Parliament and, of course, its rapporteur, Mr Rocard, for the work done on a subject that is important for all of us.


Je veux simplement remercier le ministre et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international de m'avoir donné l'occasion de rendre hommage à l'évêque assassiné, le héros du Guatemala, et de rendre visite aux soeurs que je soutiens.

I simply want to thank the minister and the Department of Foreign Affairs and International Trade for providing me the opportunity to honour the slain bishop, the hero of Guatemala, and to visit the sisters I work to support.


Au nom des citoyens européens que nous représentons ici, je veux tout simplement vous en remercier.

On behalf of the European people that we represent in this House, I wish quite simply to thank you.


Je veux donc également remercier Mme Gebhardt avec qui j'ai étroitement collaboré, avec qui nous avons bâti cette large majorité et qui s'est montrée confiante bien que la délégation au comité de conciliation comprenait trois membres du PPE - ce qui découlait tout simplement du règlement de cette Assemblée.

I must therefore also thank Mrs Gebhardt, with whom I worked closely to achieve that large majority, and who had confidence even though the conciliation delegation had three EVP members, that being how things turned out by the rules of the House.


- (DE) Madame la Présidente, je ne veux pas interrompre la cérémonie, mais je voudrais simplement, après tous ces remerciements, remercier également les services du Parlement, qui ont travaillé très dur pour que nous puissions voter aussi rapidement et efficacement.

– (DE) Madam President, I do not wish to hold up the ceremony. With all this gratitude having been expressed, I should just like to thank the members of the Sittings Service, who have worked hard to ensure that the votes were taken quickly and efficiently.


M. Russell MacLellan (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada): Monsieur le Président, je veux simplement remercier tous les députés de leur collaboration.

Mr. Russell MacLellan (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada): Mr. Speaker, I want to thank all members of the House for their co-operation.


Mme Brown (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, je veux simplement remercier le député pour le soutien qu'il vient de m'apporter.

Mrs. Brown (Calgary Southeast): Mr. Speaker, I would like to acknowledge the hon. member's comments and express my appreciation for his support on this last question.


En terminant, je veux simplement remercier le premier ministre et le ministre des Finances pour leur premier réinvestissement dans la santé et les programmes sociaux après quatre ans de travail acharné.

I would simply like to close by thanking the Prime Minister and the finance minister after four years of very hard work for this first reinvestment in health and social programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux simplement remercier ->

Date index: 2021-12-01
w