Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veux plutôt vous " (Frans → Engels) :

Je ne veux pas parler des soins généraux à domicile; je veux plutôt vous poser une question précise.

I do not wish to look at general home care; I want to ask you a specific question.


Je comprends que vous aimeriez parler de définitions juridiques et politiques, mais je veux plutôt vous dire que la question identitaire fait partie de la solution à l'égard des Autochtones en matière d'éducation et d'emploi — c'est ce qui empêche les Métis de participer pleinement à l'économie et de récolter le fruit de leurs efforts.

I understand from your mandate that you want to talk political and legal definitions, but really what I want to say is that the identity issue is part of what will resolve the issue around the Aboriginal education gap, the employment gap — the things that are keeping Metis people from participating fully in the economy and from reaping those rewards.


Je veux plutôt savoir si vous avez consulté les citoyens canadiens.

Rather, what kind of consultation did you engage in with ordinary Canadians?


Vous avez déjà entendu le témoignage de nombreux experts, mais je veux plutôt vous parler de nos inquiétudes concernant le projet de loi C-23 et ses répercussions sur la participation ultérieure des Premières Nations aux élections fédérales.

You've heard many experts already, but I can speak to the concerns we have of Bill C-23 and how it will impact the future participation of first nations in the federal elections.


Je veux plutôt vous demander comment vous allez faire, en général, en ce qui concerne le service de police militaire?

I want to ask you how, in general, you are going to go about providing military police service.


Par ailleurs, nous sommes plutôt favorables à l’idée d’organiser un plus grand nombre de conférences. Je suis dans l’incapacité de dire si mon collègue commissaire, M. Pielbags, envisage une autre conférence dans un avenir immédiat, mais je peux vous affirmer que nous suivons de près l’évolution de la situation qui, bien entendu, acquiert de plus en plus d’importance. Je veux dire par là que ce dossier sera pris en considération de manière permanente par la Commission tout au long de son mandat.

I am unable to say whether my fellow-Commissioner Mr Piebalgs is planning another conference in the immediate future, but I can say that we are keeping a very close eye on developments, which are, of course, becoming more and more important. What this means is that this will be an ongoing issue for the Commission throughout its term of office.


J'hésite à l'appeler "Windows" parce que cela génère des questions plutôt malheureuses en termes de concurrence ces temps-ci, mais ceux d'entre vous qui sont experts en matière de logiciels sauront ce que je veux dire lorsque j'utilise le mot "Linux".

I hesitate to call it the Windows because that produces rather unfortunate competitive issues these days but those of you who are software experts will know what I mean when I use the word “Linux”.




Anderen hebben gezocht naar : domicile je veux plutôt vous     je veux plutôt vous     veux     veux plutôt     veux plutôt vous     d’importance je veux     nous sommes plutôt     je veux     des questions plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux plutôt vous ->

Date index: 2021-11-18
w