Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux donc rappeler » (Français → Anglais) :

Je veux donc rappeler au gouvernement l'importance d'adopter cet instrument audacieux et prometteur en matière de droits de la personne.

I want to remind the government of the importance of signing this daring and promising human rights instrument.


Je veux donc leur rappeler qu'il n'y a pas si longtemps, tous les partis de la Chambre étaient en faveur de l'utilisation sécuritaire du chrysotile; tout le monde le comprenait.

I want to remind them that not so long ago, all parties in the House were in favour of the safe use of chrysotile; everyone understood it.


Je veux donc devant vous rappeler ici l’importance du droit d’auteur, face aux défis qui sont ceux de la création musicale aujourd'hui (I).

I would like to recall here the importance of copyright in the face of the challenges for musical creation today (I).


Je veux donc rappeler brièvement les raisons de notre insistance.

I should therefore like to remind the House, briefly, of the reasons for our insistence.


Il me donne à moi, Européen de toujours, l’occasion de dire avec force que les Européens en ont assez, aujourd’hui, d’une Europe essentiellement économique et financière qui, au nom du grand marché et de la concurrence, sacrifie trop souvent l’emploi et ignore les problèmes quotidiens des citoyens. Avec eux, je veux donc, ce matin, rappeler le rêve des pères fondateurs de l’Europe, le rêve d’une Europe à construire pour la paix, la culture, la différence, le bien-être social et une citoyenneté dans la liberté et la démocratie.

To me, one who has always been a European, it gives the opportunity to bring the point home that Europeans have now had enough of a Europe that is essentially economic and financial, one that all too often, for the sake of the free market and of competitiveness, sacrifices jobs and ignores the day-to-day problems faced by the public; so I join with them, the people, this morning, in recalling the dream of Europe’s founding fathers, the dream of building a Europe of peace, culture, diversity, social security and citizenship in freedom and democracy.


Il me donne à moi, Européen de toujours, l’occasion de dire avec force que les Européens en ont assez, aujourd’hui, d’une Europe essentiellement économique et financière qui, au nom du grand marché et de la concurrence, sacrifie trop souvent l’emploi et ignore les problèmes quotidiens des citoyens. Avec eux, je veux donc, ce matin, rappeler le rêve des pères fondateurs de l’Europe, le rêve d’une Europe à construire pour la paix, la culture, la différence, le bien-être social et une citoyenneté dans la liberté et la démocratie.

To me, one who has always been a European, it gives the opportunity to bring the point home that Europeans have now had enough of a Europe that is essentially economic and financial, one that all too often, for the sake of the free market and of competitiveness, sacrifices jobs and ignores the day-to-day problems faced by the public; so I join with them, the people, this morning, in recalling the dream of Europe’s founding fathers, the dream of building a Europe of peace, culture, diversity, social security and citizenship in freedom and democracy.


Puisque vous parlez de la CIG, je veux simplement rappeler, à propos de cette question de la lutte antifraude notamment - s'il s'agit bien de lutter contre les fraudes à l'encontre des intérêts et du budget communautaires - que, dans l'esprit d'ailleurs des travaux de votre Assemblée et, peut-être, en allant sur le même chemin, que, dis-je, nous avons retenu l'idée, dans les propositions de la Commission, de la création d'un poste spécifique et nouveau de procureur européen, qui aurait la capacité, reconnue par le traité, donc par les É ...[+++]

With regard to the IGC and this issue of the fight against fraud, and specifically fraud against the Community budget and interests, we have retained the idea in our proposals of creating a new and specific post of a European public prosecutor. We have done this in the spirit of this House’s work and perhaps by going down the same road. This public prosecutor would have the authority, recognised by the EU Treaty and therefore by the Member States, to investigate thoroughly any case threatening the Community budget and interests.


Puisque vous parlez de la CIG, je veux simplement rappeler, à propos de cette question de la lutte antifraude notamment - s'il s'agit bien de lutter contre les fraudes à l'encontre des intérêts et du budget communautaires - que, dans l'esprit d'ailleurs des travaux de votre Assemblée et, peut-être, en allant sur le même chemin, que, dis-je, nous avons retenu l'idée, dans les propositions de la Commission, de la création d'un poste spécifique et nouveau de procureur européen, qui aurait la capacité, reconnue par le traité, donc par les É ...[+++]

With regard to the IGC and this issue of the fight against fraud, and specifically fraud against the Community budget and interests, we have retained the idea in our proposals of creating a new and specific post of a European public prosecutor. We have done this in the spirit of this House’s work and perhaps by going down the same road. This public prosecutor would have the authority, recognised by the EU Treaty and therefore by the Member States, to investigate thoroughly any case threatening the Community budget and interests.


Je veux donc rappeler très brièvement les grandes priorités du Bloc québécois, priorités qui traduisent ce que le Bloc a entendu lors de ses propres audiences.

I would therefore like to review the main priorities of the Bloc Quebecois, which are the priorities it heard from its own audiences.


Je veux donc saisir l'occasion pour rappeler aux gens d'en face, ceux qui sont au pouvoir actuellement, leurs promesses de 1993, la résolution des jeunes délégués au congrès qui s'est tenu en fin de semaine, et l'adoption d'une position commune par tous les premiers ministres provinciaux à Saint Andrews, à l'automne dernier, et promue en particulier par l'ex-premier ministre du Nouveau-Brunswick, M. McKenna.

I would therefore like to take this opportunity to remind those on the other side, the party in power at this time, of their promises of 1993, of the resolution passed by the young convention delegates this past weekend, of the adoption of a common position by all premiers at Saint Andrews last fall, promoted particularly by the former premier of New Brunswick, Mr. McKenna.




D'autres ont cherché : veux donc rappeler     veux     veux donc     donc leur rappeler     devant vous rappeler     rappeler     donc     veux simplement rappeler     l'occasion pour rappeler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux donc rappeler ->

Date index: 2025-04-11
w