Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux donc devant » (Français → Anglais) :

Je veux donc devant vous rappeler ici l’importance du droit d’auteur, face aux défis qui sont ceux de la création musicale aujourd'hui (I).

I would like to recall here the importance of copyright in the face of the challenges for musical creation today (I).


Je veux donc pouvoir employer tout ce qui pourrait m'être utile quand 2 000 personnes manifestent devant un musée, avec leurs conjoints, leurs enfants et leurs grands-mères, pour éviter qu'une dizaine de personnes portant sac à dos, masques à gaz et foulards noirs prennent le contrôle de la manifestation.

I'm looking for something that I can use, when there are 2,000 people protesting within footsteps of the art gallery, with spouses and children and grandmas, so that you don't have 10 people show up with backpacks, gas masks, and black handkerchiefs and all of a sudden take over.


Je veux donc présenter au comité une motion où j'exprime notre mécontentement quant au fait que le ministre a tardé à nous répondre et qu'il n'a pas fourni les documents de voyage nécessaires pour que M. Abdelrazik comparaisse devant le comité.

I want to put forward to this committee a motion expressing displeasure at the fact that the minister took so long to respond and that he did not provide the necessary travel documents to Mr. Abdelrazik for him to appear before the committee.


Je veux donc exprimer ici ma reconnaissance devant cet important travail, très souvent ignoré et anonyme, parce qu’il est bon parfois de le sortir de l’ombre et de le reconnaître publiquement.

Consequently, I should like to express my gratitude for this important work, which is often carried out quietly and anonymously, because it is right that sometimes, such as now, it should step into the limelight and be publicly acknowledged.


Mme Sheila Fraser: Je ne suis certainement pas experte dans ce domaine, et je ne veux donc pas vous contredire, mais je suis sceptique devant la possibilité que cet équipement serve un jour, car il commence déjà à être désuet.

Ms. Sheila Fraser: I'm certainly not an expert in the area, so I hate to disagree with you, but I am somewhat skeptical about the use going forward, because the technology now is becoming outdated.


Je veux donc aujourd'hui devant mes pairs, mes électeurs, les gens de Mercier et tout le Canada, dire d'abord la pauvreté et le chômage du Québec.

Today, standing before my peers and constituents, the people of Mercier and all of Canada, I want to start by discussing poverty and unemployment in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux donc devant ->

Date index: 2021-09-16
w