Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux cependant souligner ceci » (Français → Anglais) :

Je veux cependant souligner ceci : la Chambre des communes a consacré six minutes à l'audition de témoignages sur le projet de loi que nous examinons aujourd'hui.

My point is this: The House of Commons spent six minutes hearing evidence on this bill that we are approving today.


Je veux cependant souligner qu'il aurait été préférable d'être consultés avant le fait.

I would, however, emphasize that prior consultation would have been preferable.


Je veux cependant souligner ce qui suit: il y a une très nette différence, à mon avis, entre la situation terre-neuvienne et la situation québécoise.

I do want to emphasize, however, that there is quite a substantial difference between the Newfoundland and Quebec situations.


Je veux cependant dire ceci: si l'on décidait que, dans l'intérêt général, il convient de percevoir un certain montant de recettes sur les diverses activités de jeu qui se déroulent sur le territoire de ces bandes, le gouvernement pourrait-il se prévaloir de la partie 6 pour conclure une entente à cet effet avec le gouvernement autochtone?

What I'm suggesting, though, would be something along these lines: in the event it is decided that, in everyone's interest, a certain amount of revenue ought to be collected from various types of gambling activities on their lands, could that be done particularly under part 6 by simply an agreement between the central government and the first nation government?


12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait ...[+++]

12. Acknowledges that safeguards are needed to prevent misuse of the complaints mechanism; recommends, therefore, that anonymous complaints should not be accepted; emphasises, however, that this does not exclude complaints submitted by third parties acting in good faith in the interest of a complainant who may wish to keep his or her identity undisclosed; suggests further that only complaints based on violations of fundamental rights as protected by EU law should be admitted; considers that this should not prevent Frontex from taking account of other information sources concerning alleged fundamental rights violations, including general reports by NGOs, international organisations and other relevant ...[+++]


12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait ...[+++]

12. Acknowledges that safeguards are needed to prevent misuse of the complaints mechanism; recommends, therefore, that anonymous complaints should not be accepted; emphasises, however, that this does not exclude complaints submitted by third parties acting in good faith in the interest of a complainant who may wish to keep his or her identity undisclosed; suggests further that only complaints based on violations of fundamental rights as protected by EU law should be admitted; considers that this should not prevent Frontex from taking account of other information sources concerning alleged fundamental rights violations, including general reports by NGOs, international organisations and other relevant ...[+++]


Je veux cependant souligner la reconnaissance du fait que, pour les enfants, la pauvreté et l’exclusion sociale de leurs parents représentent de sérieux obstacles à l’exercice de leurs droits.

However, I want to emphasise acknowledgement of the fact that, for children, the poverty and social exclusion of their parents represent serious obstacles to exercising their rights.


Je veux cependant souligner que, selon moi, les États membres sont investis d'une mission importante à cet égard.

I should, however, like to emphasise that, in my view, the individual Member States have an important role to play here.


Je veux cependant souligner l'importance particulière que représente Interreg pour la région des Balkans, où les évolutions politiques et les conflits ont eu, ces dernières années, de grandes incidences économiques sur les pays voisins et en particulier mon pays, la Grèce, lequel est le seul pays membre à faire partie de la péninsule cruellement éprouvée.

However, I should like to stress INTERREG’s particular importance for the Balkan area, where political developments and hostilities over the past few years have had major economic repercussions for neighbouring countries and especially for my own country, Greece, which is the only Member State on that long-suffering peninsula.


Je veux cependant souligner quelque chose à mon collègue concernant ce milliard de dollars que le gouvernement consacrera à la sécurité.

However, I have a comment for my colleague with respect to the $1 billion that the government will spend on security.




D'autres ont cherché : veux cependant souligner ceci     veux     veux cependant     veux cependant souligner     anonymes souligne cependant     plaintes anonymes souligne     ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux cependant souligner ceci ->

Date index: 2021-08-16
w