Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Shirley Pratten Je veux aussi répondre à Mme Fry.

Vertaling van "veux aussi répondre " (Frans → Engels) :

Je veux aussi répondre à la députée du Parti libéral qui s'est exprimée et qui a soulevé des questions qui sont légitimes.

I would also like to respond to the Liberal member, who spoke, raising legitimate questions.


Je veux aussi répondre à M. Stockmann et à M. Kohlíček au sujet de la question de la location avec équipage, le wet lease.

I want also to respond to Mr Stockmann and Mr Kohliček concerning the issue of wet leasing.


Je veux aussi répondre à M. Stockmann et à M. Kohlíček au sujet de la question de la location avec équipage, le wet lease .

I want also to respond to Mr Stockmann and Mr Kohliček concerning the issue of wet leasing.


Un message décidé de votre part, et que nous partageons pleinement à la BCE (et je ne veux pas répondre à la place du commissaire- est qu’il est essentiel d’instaurer une gouvernance de l’Europe des 27, une gouvernance des 16 membres de la zone euro. Nous demandons aux pays de faire preuve d’un maximum de sens des responsabilités, qu’ils fassent partie des 27 ou des 16, d’assumer leurs responsabilités et d’exercer une surveillance de leurs pairs. Nous avons absolument besoin d’une mise en œuvre pleine et entière du pacte de stabilité et de croissance. La surveillance des politiques fiscales est au cœur de l’UEM, et je dois ...[+++]

A firm message coming from you, which we fully share in the ECB is – and I do not want to respond in the place of the Commissioner – governance of Europe of the 27, governance of the 16 members of the euro area is of the essence. We call for the utmost level of responsibility from countries, whether members of the 27 or of the 16, to exert their responsibility, to exert surveillance on the peers. We absolutely need full and complete implementation of the Stability and Growth Pact. Surveillance of fiscal policies is at the heart of EMU, and I must also include surveillance of structural reforms and implementation of structural reforms, an ...[+++]


En deuxième lieu, je veux aussi répondre à une autre question que l'affaire EUROSTAT a révélée.

Secondly, I would also like to respond to another question thrown up by the EUROSTAT affair.


En deuxième lieu, je veux aussi répondre à une autre question que l’affaire Eurostat a révélée.

Secondly, I would also like to respond to another question thrown up by the Eurostat affair.


Mme Shirley Pratten: Je veux aussi répondre à Mme Fry.

Ms. Shirley Pratten: I also want to respond to Ms. Fry.


Je veux préciser aussi que, en accord avec le règlement 1049/2001 relatif à l’accès aux documents, la Commission peut répondre à toute demande concernant la liste des participants.

I should also like to make it clear that, in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001 on access to documents, the Commission can answer any questions concerning the attendance list.


Je veux bien répondre aussi brièvement et aussi directement que possible, mais une réponse par oui ou par non ne suffira peut-être pas.

I should like to make the answer as brief and direct as I can, but it may require more than a " yes" or a " no" .


Je veux aussi répondre à la question posée par le sénateur Graham à propos du volet fédéral-provincial, dont nous traitons d'ailleurs dans le document que nous avons déposé aujourd'hui.

I want to address the federal-provincial aspect of the question that Senator Graham posed and which we also addressed in our paper today.




Anderen hebben gezocht naar : veux aussi répondre     veux     dois aussi     veux pas répondre     veux préciser aussi     commission peut répondre     bien répondre aussi     veux bien répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux aussi répondre ->

Date index: 2025-02-16
w