Je veux aussi souligner aux sénateurs que, en janvier 2004, la Cour suprême a confirmé la validité constitutionnelle de l'article 43 du Code criminel du Canada, le moyen de défense fondé sur la « correction raisonnable », qui autorise l'emploi de la force pour corriger les enfants.
I also want to bring to the attention of honourable senators that in January 2004, the Supreme Court upheld the constitutional validity of section 43 of Canada's Criminal Code and the " reasonable chastisement" defence, which allows for the correction of children by force.