Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut éviter justement " (Frans → Engels) :

Il devrait même faire l'objet d'un débat et être un sujet d'examen pour des comités comme celui-ci, notamment en ce qui concerne ces opérations, car sinon il y a toujours le risque d'opérations non autorisées et indésirables, et c'est justement ce qu'on veut éviter.

It should be a matter of debate, and it should be something that is brought before committees like this for review on occasion—especially their operations, otherwise you have the possibility of rogue operations taking place, and they're something no one wants.


On ne veut justement pas que le gouvernement encourage nos compagnies canadiennes à faire de l'évasion fiscale et à puiser dans leurs revenus pour créer des filiales au Panama afin d'éviter tout simplement de déclarer ces revenus ici au Canada.

We do not want the government to encourage Canadian companies to evade taxes and use their income to create subsidiaries in Panama just so they can avoid declaring that income here in Canada.


C’est justement ce que le Parlement veut éviter qu’il advienne du traité constitutionnel, Monsieur le Président en exercice du Conseil.

That, Mr President-in-Office of the Council, is what this Parliament does not want to happen with the Constitutional Treaty.


Cela dit, lorsque des pays ont une fiscalité dérisoire, déraisonnable ou absente — je pense entre autres à La Barbade, mais aussi à l'ensemble des paradis fiscaux —, une convention fiscale n'a pas de sens parce que, justement, on veut éviter la double imposition.

This means, when countries have insignificant, unreasonable or negligible taxation—I am thinking for example of Barbados, but also of tax havens in general—a tax treaty makes no sense because our goal is to avoid double taxation.


Que les poissons pêchés hors-quota soient alors rejetés en mer ou débarqués illégalement, ils sont en tous cas morts et cela est justement ce que l'on veut éviter par la mise en place de mesures de conservation.

It is obvious that the measures currently used are insufficient for the conservation of species caught in mixed fisheries. With TACs and quotas only, fishing continues even when the quotas for some species have been exhausted.


Elle propose de s’en remettre au protocole de l’ONU contre l’immigration illégale et d’avoir recours à la dénomination "victimes de l’immigration illégale", une formulation dont la Commission ne veut justement pas entendre parler afin d’éviter des malentendus.

She proposes following the lead of the UN protocol against smuggling of migrants and using the term ‘victims of smuggling of human beings’.


On veut éviter, justement, les chevauchements et les dédoublements. De la même façon, j'ai aussi entendu dire que le gouvernement fédéral voulait mettre en tutelle les provinces parce qu'il définissait, dans son projet de loi, des lignes directrices qui doivent prévaloir dans les mesures d'emploi.

I also heard it said that the federal government wanted to supervise the provinces, because the bill defined requirements for employment measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut éviter justement ->

Date index: 2023-02-14
w