Cela dit, lorsque des pays ont une fiscalité dérisoire, déraisonnable ou absente — je pense entre autres à La Barbade, mais aussi à l'ensemble des paradis fiscaux —, une convention fiscale n'a pas de sens parce que, justement, on veut éviter la double imposition.
This means, when countries have insignificant, unreasonable or negligible taxation—I am thinking for example of Barbados, but also of tax havens in general—a tax treaty makes no sense because our goal is to avoid double taxation.