Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces gens-là veulent simplement continuer leur vie.

Vertaling van "veulent simplement continuer " (Frans → Engels) :

Ils veulent simplement continuer de bénéficier du système de santé provincial qui existe déjà, lorsqu'ils en ont besoin.

The eligibility criteria in our veterans' health care regulations reflect this.


Ces gens-là veulent simplement continuer leur vie.

Some of these people simply want to get on with their lives.


Ceux qui ne veulent pas appliquer le droit commun européen de la vente peuvent simplement continuer d'appliquer les dispositions nationales.

Those who do not want to use the Common European Sales Law can simply continue using their national rules.


Ils veulent simplement continuer de présenter des amendements et des sous-amendements, et il y en a un nombre infini et indéterminé qu'ils pourraient proposer.

They just want to continue to bring forward amendments and subamendments, and there are an infinite and indeterminate number of amendments they could bring forward.


J’espère, Monsieur le Président, que ce décès va amener à réfléchir tous ceux qui, de bonne foi ou par naïveté, veulent modifier la position commune du Conseil, une position commune honorable qui sert simplement à conditionner toute amélioration des relations avec l’île au respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales lesquels, comme nous l’avons vu, continuent d’être violés.

I hope, Mr President, that this death will lead to reflection among those who, out of good faith or naivety, want to change the Council’s common position, an honourable position that merely serves to link any improvement in relations with the island to human rights and fundamental freedoms, which, as we have seen, continue to be violated.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous n’essayons pas de dire aux parents qu’ils doivent mettre leurs enfants dans des garderies; nous avons simplement estimé que les parents - et surtout les femmes dans certains États membres - doivent pouvoir décider s’ils veulent ou non continuer à travailler, peut-être pour des raisons économiques.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) We are not trying to tell parents that they must put their children in child care facilities; we have simply found that parents – and in some Member States predominantly women – need to have the option of deciding whether they want to pursue an occupation, possibly out of economic necessity.


Nous le demandons au nom des régions, des populations qui ont toujours fortement contribué à l'Union européenne, qui croient en l'Union, qui veulent continuer, et qui demandent simplement à être mises sur un pied d'égalité avec les autres, dans les conditions de pouvoir participer à un développement équilibré.

We are asking this on behalf of regions and communities which have always contributed greatly to the European Union, which believe in the Union, which want to continue to be part of it and which are simply asking to be given the opportunity to share in balanced development on a level with the other areas of the Union.


Si c'est une question de race, nous pouvons peut-être demander aux députés de l'opposition s'ils ont des désirs particuliers concernant les Sikhs, les Chinois ou d'autres minorités ethniques en Colombie-Britannique, ou s'ils veulent simplement continuer ce débat sur les autochtones de cette province?

If race is the issue, perhaps we can ask the hon. members of the opposition if they have any particular wishes regarding Sikhs in British Columbia, the Chinese people in B.C. or other minority groups, or are they just willing to continue this debate on aboriginal people in B.C.?


Les États qui veulent continuer à freiner doivent reconnaître qu'ils sont complices de la situation actuelle, qu'ils ont tout simplement fermé les yeux sur la nécessité d'effectuer des modifications structurelles dans le domaine de la production de la banane.

Those Member States who want to continue with these restrictions have to recognise that they are partly to blame for the current situation, because they have quite simply forgotten to make structural changes in the field of banana production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent simplement continuer ->

Date index: 2021-06-22
w