Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent procéder ainsi vont simplement » (Français → Anglais) :

Ce sont eux qui vont gérer et ils vont simplement identifier les pêcheurs ainsi que l'allocation.

They're the ones who will manage and they'll simply identify the fishermen and the allocation.


Je le répète, c’est très intéressant, parce que ceux qui veulent procéder ainsi vont simplement finir par s'en remettre aux tribunaux qu’ils critiquent depuis le début.

Once again it makes it very interesting because those who want to do that will simply end up throwing everything back to the courts that they have been criticizing from day one.


Néanmoins, il est probable que les combustibles fossiles vont continuer d’être utilisés en Europe pour produire de l’électricité ainsi que dans les procédés industriels pendant des dizaines d'années encore.

Nonetheless, fossil fuels are likely to continue to be used in Europe's power generation as well as in industrial processes for decades to come.


Dans certains cas, pour le présent projet de loi, cela signifie tout simplement qu'il n'a pas fait l'objet d'une publication préalable ni d'une consultation et qu'il a tout simplement été pris, et il peut y avoir de bonnes raisons d'intérêt public de procéder ainsi.

In some cases in this bill it only means that the regulation is not pre-published and consulted, that it simply is made, and there may be good public policy reasons for doing that.


– (EN) Monsieur le Président, je veux simplement préciser que l’Irlande ne se prépare pas à voter à nouveau simplement parce que quelqu’un en a décidé ainsi. Les citoyens irlandais vont voter une deuxième fois parce qu’ils l’ont décidé eux-mêmes de leur plein gré, et ils prendront leur propre décision.

– Mr President, I just want to clarify that Ireland is not having to vote again because someone has said so: the Irish people are voting again because they have decided to do so of their own accord, and they will take their own decision.


Il n’est pas acceptable de simplement prendre les travailleurs qualifiés des pays en développement, tout comme il n’est pas acceptable que les pays riches de l’UE déclarent qu’ils vont donner aux immigrés les emplois déplaisants et sales qu’ils ne veulent pas accepter.

It is not acceptable just to take skilled workers from less-developed countries, nor is it acceptable for rich EU countries to say they will take migrants to do those unpleasant, dirty jobs that they do not want to do.


Par exemple, - et c'est l'une des plus importantes - l'amélioration de l'information indépendante aux femmes qui veulent se soumettre à une telle opération ; que l'information n'émane pas des cliniques privées qui vont effectuer l'opération ; que cette information soit exhaustive ; qu'il y ait une période de réflexion pour que les femmes puissent peser le pour et le contre en ce qui concerne les implants ; qu'il y ait un consentement ...[+++]

It is also proposed that the information not come from the private clinics that are to carry out the implants; that the information be exhaustive; that there be a period of reflection so that the women concerned might consider the pros and cons of having the implants carried out; that prior consent be given; that there be follow-up and monitoring where the implants are concerned, as well as a basic investigation into the latter; and, above all, that the Member States subject all the clinics, especially the private ones, to rigoro ...[+++]


l) "spécifications techniques" les caractéristiques des biens ou services qui vont faire l'objet d'un marché, telles que la qualité, les propriétés d'emploi, la sécurité et les dimensions, les symboles, la terminologie, l'emballage, le marquage et l'étiquetage, ou les procédés et méthodes de production, ainsi que les prescriptions relatives aux procédures d'évaluation de la conformité définies par les entités;

(l) "technical specifications" means a specification which lays down the characteristics of the goods or services to be procured, such as quality, performance, safety and dimensions, symbols, terminology, packaging, marking and labelling, or the processes and methods for their production and requirements relating to conformity assessment procedures prescribed by entities;


Ainsi, plus tard, lorsqu'on arrive devant les tribunaux de l'immigration, la preuve est produite en anglais, les représentants du gouvernement veulent procéder en anglais, et on peine beaucoup à obtenir qu'on procède en français.

Consequently, later on, when the matter goes before the immigration tribunals, the evidence is filed in English, government representatives want to proceed in English, and it is very difficult to get permission to proceed in French.


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, je comprends que M. Knutson ait décidé de procéder ainsi et je ne l'en blâme pas, mais je veux simplement soumettre à votre attention et à l'attention de l'ensemble des collègues que ce n'est pas la façon régulière de procéder pour la définition des prochaines réunions et le choix des témoins.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I understand that Mr. Knutson decided to proceed this way and I don't blame him, but I simply want to draw your attention and that of my colleagues to the fact that this is not the usual way of proceeding on planning future meetings and the choice of witnesses.


w