Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venir nous rencontrer demain matin " (Frans → Engels) :

J'ai pris la liberté, avec la greffière du comité, d'inviter des fonctionnaires du ministère de la Justice à venir nous rencontrer demain matin pour discuter du projet de loi C-2, qui modifie la Loi sur les juges.

I have, with the Clerk of the Committee, taken the liberty of inviting officials from the Department of Justice to meet with us tomorrow morning on Bill C-2, which is the Judges Act.


Voulez-vous que nous invitions le ministre à venir nous rencontrer mardi matin en quinze?

Would you like us to invite the minister on Tuesday two weeks from today at our morning meeting?


Pour nous aider à comprendre ce problème et déterminer quelle est la meilleure façon de s'y attaquer, nous avons invité des témoins à venir nous rencontrer ce matin.

To help us understand the problem of backlogs and how best to deal with that problem, we've invited witnesses to come along this morning.


– (EN) Monsieur le Président, avant d’en venir à l’ordre du jour, je voudrais que vous nous donniez une petite clarification concernant un point de l’ordre du jour de demain matin, que vous avez déjà mentionné: le discours du Grand Mufti de Syrie.

– Mr President, before we get to the agenda, I would like a little clarification on an item on the agenda for tomorrow morning, which you have already mentioned: the address by the Grand Mufti of Syria.


En tant que Parlement, nous devons à présent faire front et nous diriger, demain matin, vers la conciliation, dans le cadre de laquelle il nous faudra coopérer en vue de dégager une vision commune de la manière dont nous protégerons l'environnement de notre biotope européen commun et le préserverons pour les générations futures.

We must now as a Parliament unite and tomorrow morning take the next step into conciliation, where we are going to have to work together with a view to achieving a common viewpoint to the way in which we are going to protect the environment of our common European home and preserve it for future generations.


J'espère que nous ferons ce pas demain matin et que les démocrates-chrétiens nous y aideront.

I look forward to taking that step tomorrow morning and to the Christian Democrats helping us to do so.


Puisqu'il y a huit personnes qui viennent de perdre la vie dans des circonstances dramatiques et que, souvent, Madame la Présidente, vous nous invitez à exprimer notre respect à ceux qui sont victimes de la violence en observant une minute de silence, il serait assez normal que, demain matin, en début de séance, nous observions une minute de silence pour ces huit personnes qui viennent de mourir, victimes de trafiquants ignobles.

Given that eight people recently lost their lives in tragic circumstances and that you, Madam President, often invite us to show our respect for those who are victims of violence by observing a minute’s silence, we should, naturally, observe a minute’s silence tomorrow morning at the opening of the sitting, for the eight people who recently died at the hands of evil traffickers.


Je dois dire qu'au cours des deux dernières semaines, le Conseil et le Parlement ont fait preuve d'une meilleure disposition et de la flexibilité nécessaires pour parvenir à un accord sur les amendements que nous voulions introduire et qui - je l'espère - seront approuvés demain matin.

It is only fair to note that, in the last fortnight, Parliament and the Council have demonstrated more of the willingness and flexibility required to reach agreement on the amendments we wished to introduce. I trust the latter will be adopted tomorrow morning.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, plutôt que de passer leur temps à palabrer avec des technocrates dans le confort de leurs bureaux, pourquoi les ministres ne s'engagent-ils pas à rencontrer, demain matin, les chômeurs qui vont venir à Ottawa témoigner des effets désastreux de leur réforme?

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, instead of chatting endlessly with technocrats in the comfort of their offices, why do the ministers not undertake to meet tomorrow morning the unemployed coming to Ottawa to tell us about the disastrous consequences of the government's reform?


Nous vous sommes reconnaissants pour votre patience, comme le sénateur Grafstein le dit toujours, et pour avoir pris le temps de venir nous rencontrer ce matin.

We are grateful for your patience, as Senator Grafstein always says, and for taking the time to be here this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir nous rencontrer demain matin ->

Date index: 2021-05-31
w